《過樊城用劉清叔韻》 李曾伯

宋代   李曾伯 古壘連邊色,过樊过樊煙蕪帶夕陽。城用城用
千年周翰祀,刘清刘清李一瓣楚人香。叔韵叔韵诗意
樓堞新宏壯,伯原丘墟幾廢荒。文翻
客懷明哲戒,译赏飛夢繞吳鄉。析和
分類:

作者簡介(李曾伯)

李曾伯頭像

李曾伯(1198~1265至1275間) 南宋詞人。过樊过樊字長孺,城用城用號可齋。刘清刘清李原籍覃懷(今河南沁陽附近)。叔韵叔韵诗意南渡後寓居嘉興(今屬浙江)。伯原

《過樊城用劉清叔韻》李曾伯 翻譯、文翻賞析和詩意

《過樊城用劉清叔韻》是译赏宋代詩人李曾伯創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
古壘連邊色,煙蕪帶夕陽。
千年周翰祀,一瓣楚人香。
樓堞新宏壯,丘墟幾廢荒。
客懷明哲戒,飛夢繞吳鄉。

詩意:
這首詩以樊城為背景,描繪了一幅古老的城池景象。古老的城堡連綿不斷,城邊的景色被煙霧和夕陽所映襯。城中的祭祀活動已有千年曆史,而來自楚地的香火依然傳承。盡管城樓和城牆已經經曆了歲月的洗禮,但仍顯得壯麗宏偉。然而,城中的丘墟已經廢棄荒蕪,隻有幾處遺跡留存。作為客人,詩人懷念著明君的智慧教誨,他的思緒如飛夢般在吳鄉紛飛。

賞析:
這首詩以簡練的語言描繪了一個古老城市的景象,展示了歲月沉澱下的光景變遷。詩人通過描繪城堡、景色和祭祀活動,傳達了悠久曆史和文化傳承的感覺。古壘連綿的景象暗示著城市的古老底蘊,而煙蕪和夕陽的描繪則賦予了景色柔美的氛圍。詩中提到的千年周翰祀和一瓣楚人香,表達了對曆史傳統的敬仰和香火的延續。樓堞的宏壯形象顯示了城市的輝煌過去,而丘墟的幾處廢荒則象征著歲月的無情。最後,詩人的客懷以及對明君的戒言,以及飛夢繞吳鄉的意象,表達了對過去的思念和對智慧的追求。

這首詩以簡潔而富有意境的語言,展示了李曾伯對曆史和人文的關注,以及對城市興衰和智慧傳承的反思。通過描繪城市景象和抒發情感,詩人將讀者帶入了一個富有曆史感和哲思的意境之中,引發人們對時間流轉和文化傳承的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《過樊城用劉清叔韻》李曾伯 拚音讀音參考

guò fán chéng yòng liú qīng shū yùn
過樊城用劉清叔韻

gǔ lěi lián biān sè, yān wú dài xī yáng.
古壘連邊色,煙蕪帶夕陽。
qiān nián zhōu hàn sì, yī bàn chǔ rén xiāng.
千年周翰祀,一瓣楚人香。
lóu dié xīn hóng zhuàng, qiū xū jǐ fèi huāng.
樓堞新宏壯,丘墟幾廢荒。
kè huái míng zhé jiè, fēi mèng rào wú xiāng.
客懷明哲戒,飛夢繞吳鄉。

網友評論


* 《過樊城用劉清叔韻》過樊城用劉清叔韻李曾伯原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《過樊城用劉清叔韻》 李曾伯宋代李曾伯古壘連邊色,煙蕪帶夕陽。千年周翰祀,一瓣楚人香。樓堞新宏壯,丘墟幾廢荒。客懷明哲戒,飛夢繞吳鄉。分類:作者簡介(李曾伯)李曾伯(1198~1265至1275間) 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《過樊城用劉清叔韻》過樊城用劉清叔韻李曾伯原文、翻譯、賞析和詩意原文,《過樊城用劉清叔韻》過樊城用劉清叔韻李曾伯原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《過樊城用劉清叔韻》過樊城用劉清叔韻李曾伯原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《過樊城用劉清叔韻》過樊城用劉清叔韻李曾伯原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《過樊城用劉清叔韻》過樊城用劉清叔韻李曾伯原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/90f39956517156.html