《采桑子》 黃庭堅

宋代   黃庭堅 櫻桃著子如紅豆,采桑采桑不管春歸。黄庭黄庭
聞道開時。坚原坚
蜂惹香須蝶惹衣。文翻
樓台燈火明珠翠,译赏酒戀歌迷。析和
醉玉東西。诗意
少個人人暖被攜。采桑采桑
分類: 采桑子

作者簡介(黃庭堅)

黃庭堅頭像

黃庭堅 (1045-1105),黄庭黄庭字魯直,坚原坚自號山穀道人,文翻晚號涪翁,译赏又稱豫章黃先生,析和漢族,诗意洪州分寧(今江西修水)人。采桑采桑北宋詩人、詞人、書法家,為盛極一時的江西詩派開山之祖,而且,他跟杜甫、陳師道和陳與義素有“一祖三宗”(黃為其中一宗)之稱。英宗治平四年(1067)進士。曆官葉縣尉、北京國子監教授、校書郎、著作佐郎、秘書丞、涪州別駕、黔州安置等。詩歌方麵,他與蘇軾並稱為“蘇黃”;書法方麵,他則與蘇軾、米芾、蔡襄並稱為“宋代四大家”;詞作方麵,雖曾與秦觀並稱“秦黃”,但黃氏的詞作成就卻遠遜於秦氏。

《采桑子》黃庭堅 翻譯、賞析和詩意

《采桑子》是宋代文學家黃庭堅的作品。以下是這首詩詞的中文譯文:

櫻桃結子像紅豆,
不管春天是否歸來。
聽說它開花時,
蜜蜂受到吸引,蝴蝶受到衣服的吸引。

樓台上的燈火明亮,珍珠和翡翠閃耀,
美酒使人陶醉,歌聲使人迷醉。
醉倒在東西的玉床上,
少了一些人們相互取暖的陪伴。

這首詩詞通過描繪櫻桃樹結出的紅豆般的果實,表達了作者對春天的期待和渴望。作者聽說櫻桃開花時會吸引蜜蜂和蝴蝶,這增添了春天的生機和美麗。詩中描述的樓台上燈火明亮、珠寶翡翠閃耀,以及陶醉的美酒和迷人的歌聲,營造出歡樂和熱鬧的氛圍。然而,詩末提到少了一些人們相互取暖的陪伴,暗示著孤獨和寂寞的感覺。

整首詩詞以細膩的描寫和意象塑造了春天的景象和情感。作者通過對櫻桃樹和春天的描繪,表達了對春天的熱切期盼和對宴會歡樂的渴望,同時也表達了對人情溫暖和友誼的思念。這首詩詞以其清新的意象和情感表達,展現了黃庭堅獨特的詩歌才華。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《采桑子》黃庭堅 拚音讀音參考

cǎi sāng zǐ
采桑子

yīng táo zhe zi rú hóng dòu, bù guǎn chūn guī.
櫻桃著子如紅豆,不管春歸。
wén dào kāi shí.
聞道開時。
fēng rě xiāng xū dié rě yī.
蜂惹香須蝶惹衣。
lóu tái dēng huǒ míng zhū cuì, jiǔ liàn gē mí.
樓台燈火明珠翠,酒戀歌迷。
zuì yù dōng xī.
醉玉東西。
shǎo gè rén rén nuǎn bèi xié.
少個人人暖被攜。

網友評論

* 《采桑子》黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意(采桑子 黃庭堅)专题为您介绍:《采桑子》 黃庭堅宋代黃庭堅櫻桃著子如紅豆,不管春歸。聞道開時。蜂惹香須蝶惹衣。樓台燈火明珠翠,酒戀歌迷。醉玉東西。少個人人暖被攜。分類:采桑子作者簡介(黃庭堅)黃庭堅 1045-1105),字魯直, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《采桑子》黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意(采桑子 黃庭堅)原文,《采桑子》黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意(采桑子 黃庭堅)翻译,《采桑子》黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意(采桑子 黃庭堅)赏析,《采桑子》黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意(采桑子 黃庭堅)阅读答案,出自《采桑子》黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意(采桑子 黃庭堅)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/90d39954468396.html

诗词类别

《采桑子》黃庭堅原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语