《寄碧瀾趙右之》 顧逢

宋代   顧逢 交遊歲月深,寄碧寄碧彼此各知音。澜赵澜赵
佳句不離口,右之右之原文意可人長在心。顾逢
多愁悲白玉,翻译一笑棄黃金。赏析
流高同山樂,和诗床頭自有琴。寄碧寄碧
分類:

《寄碧瀾趙右之》顧逢 翻譯、澜赵澜赵賞析和詩意

詩詞:《寄碧瀾趙右之》

中文譯文:
交遊歲月深,右之右之原文意
彼此各知音。顾逢
佳句不離口,翻译
可人長在心。赏析
多愁悲白玉,和诗
一笑棄黃金。寄碧寄碧
流高同山樂,
床頭自有琴。

詩意:
這首詩表達了作者與朋友碧瀾趙右之之間深厚的友誼和默契。他們相互了解對方的心聲,能夠即興地說出優美的詩句,使彼此感到愉悅。即使麵對困難和憂愁,作者也能以豁達的心態麵對,將珍貴的友誼看得比財富更重要。他們共同歡樂,如同登上高山一樣自由自在,而在床頭則擺放著一把琴,隨時演奏美妙的音樂。

賞析:
這首詩描繪了作者與朋友之間深厚的情感和默契。交遊歲月的深厚友誼使他們成為知音,彼此之間的了解和默契使得佳句不離口,如行雲流水般自然流暢。作者通過對友誼的讚美,表達了友誼的珍貴和重要性,以及友誼在人們的心中長久存在的力量。詩中的多愁和悲傷以及一笑棄黃金的態度,展示了作者的豁達和樂觀,他能夠以平和的心態麵對生活中的挫折和困難。最後兩句流高同山樂,床頭自有琴,表達了他們共同享受音樂的快樂和自在。整首詩流露出一種淡泊名利、重視情感交流和音樂藝術的人生態度,給人以寧靜和舒適的感覺。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄碧瀾趙右之》顧逢 拚音讀音參考

jì bì lán zhào yòu zhī
寄碧瀾趙右之

jiāo yóu suì yuè shēn, bǐ cǐ gè zhī yīn.
交遊歲月深,彼此各知音。
jiā jù bù lí kǒu, kě rén zhǎng zài xīn.
佳句不離口,可人長在心。
duō chóu bēi bái yù, yī xiào qì huáng jīn.
多愁悲白玉,一笑棄黃金。
liú gāo tóng shān lè, chuáng tóu zì yǒu qín.
流高同山樂,床頭自有琴。

網友評論


* 《寄碧瀾趙右之》寄碧瀾趙右之顧逢原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄碧瀾趙右之》 顧逢宋代顧逢交遊歲月深,彼此各知音。佳句不離口,可人長在心。多愁悲白玉,一笑棄黃金。流高同山樂,床頭自有琴。分類:《寄碧瀾趙右之》顧逢 翻譯、賞析和詩意詩詞:《寄碧瀾趙右之》中文譯文 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄碧瀾趙右之》寄碧瀾趙右之顧逢原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄碧瀾趙右之》寄碧瀾趙右之顧逢原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄碧瀾趙右之》寄碧瀾趙右之顧逢原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄碧瀾趙右之》寄碧瀾趙右之顧逢原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄碧瀾趙右之》寄碧瀾趙右之顧逢原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/90c39958627599.html