《鵲橋仙(丙寅七夕)》 郭應祥

宋代   郭應祥 兩情相向,鹊桥鹊桥一年廝睚,仙丙祥原析和仙丙祥等得佳期又到。寅夕译赏寅夕
休言夜半悄無人,郭应郭那喜鵲、文翻也須知道。诗意
來今往古,鹊桥鹊桥吟詩度曲,仙丙祥原析和仙丙祥總漫縈牽懷抱。寅夕译赏寅夕
不如乞取巧些些,郭应郭待見了、文翻分明禱告。诗意
分類: 鵲橋仙

作者簡介(郭應祥)

[約公元一二二四年前後在世]字承禧,鹊桥鹊桥臨江人。仙丙祥原析和仙丙祥生卒年均不詳,寅夕译赏寅夕約宋寧宗嘉定末前後在世。嘉定間進士。官楚、越間。其他事跡不可考。

《鵲橋仙(丙寅七夕)》郭應祥 翻譯、賞析和詩意

《鵲橋仙(丙寅七夕)》是宋代詩人郭應祥創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了牽引著兩情相悅的乞巧女與織女的七夕相會的情景,表達了等待和祈福的情感。

詩詞的中文譯文如下:
兩情相向,一年廝睚,等得佳期又到。
休言夜半悄無人,那喜鵲、也須知道。
來今往古,吟詩度曲,總漫縈牽懷抱。
不如乞取巧些些,待見了、分明禱告。

詩意和賞析:
這首詩詞以七夕節為背景,描述了牛郎織女相愛卻被天河分隔的情景。詩中表現了兩情相悅的美好,他們相互期待、相互思念,經曆了一年的等待,終於盼來了佳期,可以相會一次。詩人通過描繪這一情景,表達了等待和期盼的情感。

詩的開頭寫道,“兩情相向,一年廝睚”,牛郎和織女分別在天河的兩岸,他們的心相互靠近,一年的時間過去了,他們期待的相聚的日子終於到來了。接著,詩人說“休言夜半悄無人,那喜鵲、也須知道”,暗示他們的愛情已經傳遍天地,就連喜鵲也知道他們的相聚日子到了。

詩的後半部分,詩人回顧了曆史上的情侶們在七夕時的乞巧活動,吟誦詩歌,彈奏音樂,總是充滿著對愛情的思念和祈願。詩人在最後一句提出了自己的建議:“不如乞取巧些些,待見了、分明禱告”,暗示乞巧女可以更加巧妙地表達自己的祈願,等到見麵後再真誠地禱告。

整首詩詞通過描繪七夕的情景,表達了牛郎織女相愛卻隔絕的思念和期盼之情,同時也展示了七夕乞巧的傳統習俗和人們對愛情的熱切祈願。這首詩詞情感真摯,描寫細膩,充滿浪漫主義色彩,讓人感受到了愛情的甜蜜和等待的苦澀。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《鵲橋仙(丙寅七夕)》郭應祥 拚音讀音參考

què qiáo xiān bǐng yín qī xī
鵲橋仙(丙寅七夕)

liǎng qíng xiāng xiàng, yī nián sī yá, děng de jiā qī yòu dào.
兩情相向,一年廝睚,等得佳期又到。
xiū yán yè bàn qiāo wú rén, nà xǐ què yě xū zhī dào.
休言夜半悄無人,那喜鵲、也須知道。
lái jīn wǎng gǔ, yín shī dù qǔ, zǒng màn yíng qiān huái bào.
來今往古,吟詩度曲,總漫縈牽懷抱。
bù rú qǐ qǔ qiǎo xiē xiē, dài jiàn le fēn míng dǎo gào.
不如乞取巧些些,待見了、分明禱告。

網友評論

* 《鵲橋仙(丙寅七夕)》郭應祥原文、翻譯、賞析和詩意(鵲橋仙(丙寅七夕) 郭應祥)专题为您介绍:《鵲橋仙丙寅七夕)》 郭應祥宋代郭應祥兩情相向,一年廝睚,等得佳期又到。休言夜半悄無人,那喜鵲、也須知道。來今往古,吟詩度曲,總漫縈牽懷抱。不如乞取巧些些,待見了、分明禱告。分類:鵲橋仙作者簡介(郭應 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《鵲橋仙(丙寅七夕)》郭應祥原文、翻譯、賞析和詩意(鵲橋仙(丙寅七夕) 郭應祥)原文,《鵲橋仙(丙寅七夕)》郭應祥原文、翻譯、賞析和詩意(鵲橋仙(丙寅七夕) 郭應祥)翻译,《鵲橋仙(丙寅七夕)》郭應祥原文、翻譯、賞析和詩意(鵲橋仙(丙寅七夕) 郭應祥)赏析,《鵲橋仙(丙寅七夕)》郭應祥原文、翻譯、賞析和詩意(鵲橋仙(丙寅七夕) 郭應祥)阅读答案,出自《鵲橋仙(丙寅七夕)》郭應祥原文、翻譯、賞析和詩意(鵲橋仙(丙寅七夕) 郭應祥)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/90b39953696727.html