《蘆》 蕭崱

宋代   蕭崱 江客因貧識荻芽,芦芦一清鏖退雜魚暇。萧崱
燒來味挾蠔邊雨,原文意掘得身離雁外沙。翻译
春饌且供行釜菜,赏析秋妝莫管釣舡花。和诗
食根思到蕭騷葉,芦芦痕感邊聲咽戍笳。萧崱
分類:

作者簡介(蕭崱)

蕭崱,原文意字則山,翻译號大山,赏析臨江軍新喻(今江西新餘)人。和诗泰來兄。芦芦理宗紹定五年(一二三二)進士。萧崱以史館校勘遷武學博士,原文意進太府丞。有《大山集》,已佚。明嘉靖《臨江府誌》卷六有傳。

《蘆》蕭崱 翻譯、賞析和詩意

《蘆》是一首宋代的詩詞,作者是蕭崱。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

《蘆》

江客因貧識荻芽,
一清鏖退雜魚暇。
燒來味挾蠔邊雨,
掘得身離雁外沙。

春饌且供行釜菜,
秋妝莫管釣舡花。
食根思到蕭騷葉,
痕感邊聲咽戍笳。

中文譯文:
江邊的遊客因為貧窮而認識了蘆葦的嫩芽,
一清早起來,退避了喧囂,有空閑的時間。
燒火時,味道夾雜著蠔邊的雨,
挖掘蘆葦時,身體離開了雁外的沙灘。

春天的美食供應著野菜和行釜的菜肴,
秋天的妝容不必在乎釣船上的花朵。
品嚐根莖的滋味,心思飄向了蕭騷的葉子,
在邊境,感受到了戰爭號角的聲音。

詩意和賞析:
這首詩詞以江邊的景色和生活為背景,表達了貧窮遊客的閑適心境和對自然的感悟。詩中的蘆葦象征著貧困和樸素的生活,江客因為貧窮而能夠接觸到蘆葦的嫩芽,從中感受到了生活的美好之處。作者通過描寫清晨的寧靜和燒火時的蘆葦味道,展現了一種與自然和諧相處的意境。

詩中還提到了春天的美食和秋天的妝容,這些都是對生活的讚美和享受。作者通過食物和花朵的描寫,表達了對自然的喜愛和對世俗繁華的超脫。最後,詩中的蕭騷葉和戍笳的聲音,給人以思考和沉思的空間,反映了作者對戰亂和邊境生活的感慨。

整首詩詞以簡潔的語言描繪了貧窮遊客的閑適生活和對自然的感悟,展現了作者對樸素生活的讚美和對人生的思考。通過對自然景色和生活瑣事的描寫,詩詞傳遞出一種寧靜、淡泊、超脫的情感,引發讀者對生活的思考和感慨。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《蘆》蕭崱 拚音讀音參考


jiāng kè yīn pín shí dí yá, yī qīng áo tuì zá yú xiá.
江客因貧識荻芽,一清鏖退雜魚暇。
shāo lái wèi xié háo biān yǔ, jué dé shēn lí yàn wài shā.
燒來味挾蠔邊雨,掘得身離雁外沙。
chūn zhuàn qiě gōng xíng fǔ cài, qiū zhuāng mò guǎn diào chuán huā.
春饌且供行釜菜,秋妝莫管釣舡花。
shí gēn sī dào xiāo sāo yè, hén gǎn biān shēng yàn shù jiā.
食根思到蕭騷葉,痕感邊聲咽戍笳。

網友評論


* 《蘆》蘆蕭崱原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《蘆》 蕭崱宋代蕭崱江客因貧識荻芽,一清鏖退雜魚暇。燒來味挾蠔邊雨,掘得身離雁外沙。春饌且供行釜菜,秋妝莫管釣舡花。食根思到蕭騷葉,痕感邊聲咽戍笳。分類:作者簡介(蕭崱)蕭崱,字則山,號大山,臨江軍新 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《蘆》蘆蕭崱原文、翻譯、賞析和詩意原文,《蘆》蘆蕭崱原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《蘆》蘆蕭崱原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《蘆》蘆蕭崱原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《蘆》蘆蕭崱原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/90a39990271346.html

诗词类别

《蘆》蘆蕭崱原文、翻譯、賞析和詩的诗词

热门名句

热门成语