《桃花源》 曾鞏

宋代   曾鞏 來時秋不見桃花,桃花空樹寒泉瀉石涯。源桃原文意
爭得時人見鸞鳳,花源和诗不教身去憶煙霞。曾巩
分類:

作者簡介(曾鞏)

曾鞏頭像

曾鞏(1019年9月30日-1083年4月30日,翻译天禧三年八月二十五日-元豐六年四月十一日),赏析字子固,桃花世稱“南豐先生”。源桃原文意漢族,花源和诗建昌南豐(今屬江西)人,曾巩後居臨川(今江西撫州市西)。翻译曾致堯之孫,赏析曾易占之子。桃花嘉祐二年(1057)進士。源桃原文意北宋政治家、花源和诗散文家,“唐宋八大家”之一,為“南豐七曾”(曾鞏、曾肇、曾布、曾紆、曾紘、曾協、曾敦)之一。在學術思想和文學事業上貢獻卓越。

《桃花源》曾鞏 翻譯、賞析和詩意

《桃花源》是宋代文學家曾鞏創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
來時秋不見桃花,
空樹寒泉瀉石涯。
爭得時人見鸞鳳,
不教身去憶煙霞。

詩意:
這首詩詞描繪了一個桃花源的景象,表達了對逝去的美好時光的懷念和對現實的無奈。詩中的桃花源原本是一個美麗的地方,但現在已經沒有了桃花,隻剩下空蕩蕩的樹林和冷清的泉水。時人們爭相尋找傳說中的鳳凰和鸞鳥,但作者並不希望自己身臨其境,隻希望保留對過去繁華景象的美好回憶。

賞析:
《桃花源》是一首富有禪意和哲理的詩詞,通過描繪桃花源的現狀,表達了作者對現實的無奈和對過去美好時光的懷念。詩中的桃花源原本是一個人間仙境,但現在已經沒有了桃花,隻剩下荒涼的景象。這種對美好事物逝去的描繪,也可理解為人生中美好時光的流逝和無法挽回的遺憾。

詩中的"時人"指的是那些追逐名利的人們,他們爭相尋找傳說中的鳳凰和鸞鳥,希望能夠得到更多的榮華富貴。然而,作者並不向往這種虛榮和浮華,他寧願保留對過去美好時光的回憶,追求內心的寧靜和清淨。

整首詩以簡潔的語言、深邃的意境表達了對現實世界的冷漠和對內心世界的追求。它呈現了桃花源的殘破景象,透過這個意象,詩人表達了對於繁華背後空虛與無常的思考。這種對現實的冷峻揭示和對內心追求的呼喚,使得這首詩詞具有一種禪宗的氛圍,引人深思。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《桃花源》曾鞏 拚音讀音參考

táo huā yuán
桃花源

lái shí qiū bú jiàn táo huā, kōng shù hán quán xiè shí yá.
來時秋不見桃花,空樹寒泉瀉石涯。
zhēng de shí rén jiàn luán fèng, bù jiào shēn qù yì yān xiá.
爭得時人見鸞鳳,不教身去憶煙霞。

網友評論


* 《桃花源》桃花源曾鞏原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《桃花源》 曾鞏宋代曾鞏來時秋不見桃花,空樹寒泉瀉石涯。爭得時人見鸞鳳,不教身去憶煙霞。分類:作者簡介(曾鞏)曾鞏1019年9月30日-1083年4月30日,天禧三年八月二十五日-元豐六年四月十一日) 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《桃花源》桃花源曾鞏原文、翻譯、賞析和詩意原文,《桃花源》桃花源曾鞏原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《桃花源》桃花源曾鞏原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《桃花源》桃花源曾鞏原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《桃花源》桃花源曾鞏原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/909c39901214744.html