《送別張倅》 姚勉

宋代   姚勉 滿襟霽月皎無塵,送别送别赏析愛客寧嫌客過頻。张倅张倅
倚竹題詩驚思妙,姚勉原文意傍花尋柳見情真。翻译
如今南浦傷行客,和诗此處西湖有主人。送别送别赏析
與著三年端的张倅张倅約,孤山同訪早梅春。姚勉原文意
分類:

《送別張倅》姚勉 翻譯、翻译賞析和詩意

《送別張倅》是和诗宋代姚勉創作的一首詩詞。以下是送别送别赏析詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

滿襟霽月皎無塵,张倅张倅
衣袂中佳氣象新鮮,姚勉原文意
我喜歡客人來訪的翻译頻繁。
倚著竹子寫下詩篇,和诗
驚歎思緒之妙超然,
靠近花叢找到了真摯的感情。
如今南浦傷感行客,
在此地西湖有了居住的人。
我們已經約定了三年的時光,
一同登上孤山去尋找早春的梅花。

詩詞的中文譯文嚐試保留了原詩的意境和韻味,以便更好地傳達姚勉所想表達的情感和思想。

這首詩詞表達了作者對離別的感傷之情。詩中描繪了一個清新明朗的夜晚,滿月照耀著,世界無塵,似乎預示著離別之後的新的開始。作者歡迎頻繁的客人來訪,享受與他們相聚的時光。

詩詞的後半部分,作者倚著竹子創作詩篇,思緒超然,感到驚歎。在花叢中,作者找到了真摯的情感,暗示了與離別相關的思考和感悟。

接下來,詩詞轉向了離別的主題。南浦是離別之地,行客傷感離去,而西湖則成了有主人的居所。作者和這位主人已經約定了三年的時間,一起登上孤山,去欣賞初春時節的梅花。這裏的孤山象征著離別的苦痛,而早春的梅花則象征著新的希望和開始。

這首詩詞結構緊湊,用意象和意境描繪了作者在離別中的情感和思考。通過對自然景物的描繪,表達了對別離的感傷,同時融入了對美感和真實感情的追求。整首詩詞既傳達了作者個人的情感,也抒發了對離別的思考和對新的開始的期盼。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送別張倅》姚勉 拚音讀音參考

sòng bié zhāng cuì
送別張倅

mǎn jīn jì yuè jiǎo wú chén, ài kè níng xián kè guò pín.
滿襟霽月皎無塵,愛客寧嫌客過頻。
yǐ zhú tí shī jīng sī miào, bàng huā xún liǔ jiàn qíng zhēn.
倚竹題詩驚思妙,傍花尋柳見情真。
rú jīn nán pǔ shāng xíng kè, cǐ chù xī hú yǒu zhǔ rén.
如今南浦傷行客,此處西湖有主人。
yǔ zhe sān nián duān dì yuē, gū shān tóng fǎng zǎo méi chūn.
與著三年端的約,孤山同訪早梅春。

網友評論


* 《送別張倅》送別張倅姚勉原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送別張倅》 姚勉宋代姚勉滿襟霽月皎無塵,愛客寧嫌客過頻。倚竹題詩驚思妙,傍花尋柳見情真。如今南浦傷行客,此處西湖有主人。與著三年端的約,孤山同訪早梅春。分類:《送別張倅》姚勉 翻譯、賞析和詩意《送別 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送別張倅》送別張倅姚勉原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送別張倅》送別張倅姚勉原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送別張倅》送別張倅姚勉原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送別張倅》送別張倅姚勉原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送別張倅》送別張倅姚勉原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/909b39874985696.html

诗词类别

《送別張倅》送別張倅姚勉原文、翻的诗词

热门名句

热门成语