《挽王誠夫母夫人》 曾豐

宋代   曾豐 雍雍瑟配琴,挽王王诚詩禮五青衿。人挽
四舉一門事,夫母夫人翻译三遷平日心。曾丰
桂枝方日長,原文意萱草已春深。赏析
咫尺青山裏,和诗蕭然隔古今。挽王王诚
分類:

《挽王誠夫母夫人》曾豐 翻譯、人挽賞析和詩意

這首詩詞以琴曲的夫母夫人翻译雍容莊重為開頭,表達了詩人對王誠夫母夫人的曾丰挽歌。詩中提到了"瑟配琴",原文意形容夫人的赏析品德高潔、端莊。和诗接著,挽王王诚詩人以"詩禮五青衿"來形容夫人的家庭背景,意指夫人的世家出身,文化修養深厚。

詩的下半部分,詩人通過"四舉一門事,三遷平日心"來展示夫人的崇高境地。"四舉一門事"指的是夫人四次舉薦丈夫從政,展現了夫人對丈夫事業的支持和推動。"三遷平日心"則表達了夫人常年遷居,心境平和,不為外物所動,專注於家庭和丈夫的平安幸福。

詩的最後兩句"桂枝方日長,萱草已春深。咫尺青山裏,蕭然隔古今。"則描繪了夫人的離世之後,時間的流逝和對夫人的懷念。"桂枝方日長"表達了詩人對夫人事業昌盛的祝願,而"萱草已春深"則暗示著詩人對夫人早逝的惋惜和傷痛。"咫尺青山裏,蕭然隔古今"則意味著詩人即使身在青山之中,但仍然感覺夫人似乎隔離在古今之間,與世隔絕。

總的來說,這首詩詞通過對王誠夫母夫人的挽歌,展現了夫人高貴的品德、家世背景和對丈夫事業的支持。詩人在表達夫人離世後的思念之情,以及時間的流逝和對夫人的懷念。整首詩情感內斂,用意深遠,展示了對夫人的敬仰和感慨。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《挽王誠夫母夫人》曾豐 拚音讀音參考

wǎn wáng chéng fū mǔ fū rén
挽王誠夫母夫人

yōng yōng sè pèi qín, shī lǐ wǔ qīng jīn.
雍雍瑟配琴,詩禮五青衿。
sì jǔ yī mén shì, sān qiān píng rì xīn.
四舉一門事,三遷平日心。
guì zhī fāng rì zhǎng, xuān cǎo yǐ chūn shēn.
桂枝方日長,萱草已春深。
zhǐ chǐ qīng shān lǐ, xiāo rán gé gǔ jīn.
咫尺青山裏,蕭然隔古今。

網友評論


* 《挽王誠夫母夫人》挽王誠夫母夫人曾豐原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《挽王誠夫母夫人》 曾豐宋代曾豐雍雍瑟配琴,詩禮五青衿。四舉一門事,三遷平日心。桂枝方日長,萱草已春深。咫尺青山裏,蕭然隔古今。分類:《挽王誠夫母夫人》曾豐 翻譯、賞析和詩意這首詩詞以琴曲的雍容莊重為 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《挽王誠夫母夫人》挽王誠夫母夫人曾豐原文、翻譯、賞析和詩意原文,《挽王誠夫母夫人》挽王誠夫母夫人曾豐原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《挽王誠夫母夫人》挽王誠夫母夫人曾豐原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《挽王誠夫母夫人》挽王誠夫母夫人曾豐原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《挽王誠夫母夫人》挽王誠夫母夫人曾豐原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/909a39878022227.html