《浣溪沙(再用韻)》 張孝祥

宋代   張孝祥 宮柳垂垂碧照空。浣溪浣溪
九門深處五雲紅。沙再诗意沙再
朱衣隻在殿當中。用韵译赏用韵
細撚絲梢龍尾北,张孝张孝緩攜綸旨鳳池東。祥原析和祥
阿婆三五笑春風。文翻
分類: 浣溪沙

作者簡介(張孝祥)

張孝祥頭像

張孝祥(1132年-1169年),浣溪浣溪字安國,沙再诗意沙再號於湖居士,用韵译赏用韵漢族,张孝张孝簡州(今屬四川)人,祥原析和祥生於明州鄞縣。文翻宋朝詞人。浣溪浣溪著有《於湖集》40卷、沙再诗意沙再《於湖詞》1卷。用韵译赏用韵其才思敏捷,詞豪放爽朗,風格與蘇軾相近,孝祥“嚐慕東坡,每作為詩文,必問門人曰:‘比東坡如何?’”

《浣溪沙(再用韻)》張孝祥 翻譯、賞析和詩意

《浣溪沙(再用韻)》是宋代文學家張孝祥所作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
宮中的柳樹低垂,碧綠的影子映照在空中。
深藏在九重宮門深處,五彩雲霞如火般絢爛。
紅衣隻在宮殿之中穿著。
細心地撚著絲梢,像龍的尾巴指向北方,
慢慢地帶著絲綢的祝福,向鳳池的東方行去。
阿婆們三五成群,笑聲如春風般溫暖愉悅。

詩意:
這首詩以宮廷為背景,描繪了宮中的景象和一些儀式性的活動。詩中的意象以細膩的描述展現出了宮廷的華麗和莊重,表達了對宮廷生活和傳統儀式的讚美之情。詩人通過描繪柳樹、雲霞、宮殿和絲綢等元素,營造了一種富有詩意和宮廷氣息的意境。

賞析:
這首詩以細膩的描寫展示了宮廷的壯麗景象,通過對柳樹、雲霞、宮殿等元素的描繪,創造出宮廷生活的瑰麗和華貴之感。其中,紅衣、絲梢、龍尾、鳳池等形象都是宮廷文化的象征,使整首詩更具寓意和象征性。詩中的“阿婆三五笑春風”一句,描繪了宮廷中婦女們輕鬆愉悅的生活場景,給人以溫馨和快樂的感覺。

整首詩的韻律流暢,用詞優美,意象豐富,展現了宋代宮廷文化的風貌。詩人通過細膩的描寫和象征性的意象,將讀者帶入宮廷的世界,感受其中的瑰麗和莊重。這首詩詞在形式上與內容上都展現了宋代文人的才華和對傳統文化的熱愛,是一首具有藝術價值的佳作。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《浣溪沙(再用韻)》張孝祥 拚音讀音參考

huàn xī shā zài yòng yùn
浣溪沙(再用韻)

gōng liǔ chuí chuí bì zhào kōng.
宮柳垂垂碧照空。
jiǔ mén shēn chù wǔ yún hóng.
九門深處五雲紅。
zhū yī zhī zài diàn dāng zhōng.
朱衣隻在殿當中。
xì niǎn sī shāo lóng wěi běi, huǎn xié lún zhǐ fèng chí dōng.
細撚絲梢龍尾北,緩攜綸旨鳳池東。
ā pó sān wǔ xiào chūn fēng.
阿婆三五笑春風。

網友評論

* 《浣溪沙(再用韻)》張孝祥原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙(再用韻) 張孝祥)专题为您介绍:《浣溪沙再用韻)》 張孝祥宋代張孝祥宮柳垂垂碧照空。九門深處五雲紅。朱衣隻在殿當中。細撚絲梢龍尾北,緩攜綸旨鳳池東。阿婆三五笑春風。分類:浣溪沙作者簡介(張孝祥)張孝祥1132年-1169年),字安國 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《浣溪沙(再用韻)》張孝祥原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙(再用韻) 張孝祥)原文,《浣溪沙(再用韻)》張孝祥原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙(再用韻) 張孝祥)翻译,《浣溪沙(再用韻)》張孝祥原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙(再用韻) 張孝祥)赏析,《浣溪沙(再用韻)》張孝祥原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙(再用韻) 張孝祥)阅读答案,出自《浣溪沙(再用韻)》張孝祥原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙(再用韻) 張孝祥)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/909a39871683844.html

诗词类别

《浣溪沙(再用韻)》張孝祥原文、的诗词

热门名句

热门成语