《婆餅焦》 釋寶曇

宋代   釋寶曇 探得東君第一籌,婆饼略無風味笑鳴鳩。焦婆
聲聲苦道焦婆餅,饼焦往往人傳嫁橘洲。释宝诗意
分類:

《婆餅焦》釋寶曇 翻譯、昙原賞析和詩意

《婆餅焦》是文翻宋代釋寶曇的一首詩詞。以下是译赏這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。析和

中文譯文:
探得東君第一籌,婆饼
略無風味笑鳴鳩。焦婆
聲聲苦道焦婆餅,饼焦
往往人傳嫁橘洲。释宝诗意

詩意:
這首詩詞描繪了一種美味的昙原焦婆餅,並以此來表達作者對美食的文翻欣賞和讚美。婆餅是译赏一種傳統的糕點,在這首詩中被描述為東君(即婆餅的創造者)中的最佳之物。作者感歎婆餅的獨特之處,笑稱它沒有其他風味可與之媲美。然後,他以聲聲苦道的方式形容了焦婆餅的美味,表達了他對這種食物的真摯喜愛。最後兩句表達了這種美味的口口相傳,並暗示著人們將這美味傳遞到橘洲(可能指的是一個遠離塵囂的地方),使更多的人能夠品嚐到這種獨特的美食。

賞析:
這首詩詞以簡潔明了的語言表達了作者對焦婆餅的讚美和喜愛。通過以食物為載體,作者將美食的味道和獨特之處傳達給讀者。他運用了一些形容詞和動詞,如“第一籌”、“略無風味”、“笑鳴鳩”、“聲聲苦道”等,使詩句更加生動形象。整首詩詞以描寫焦婆餅的特點和作者的情感為主線,表達了對美食的熱愛和對美好事物的向往。同時,通過“人傳嫁橘洲”的表達,詩詞意味深長,給讀者留下了一些思考的空間。整體而言,這首詩詞通過簡潔明了的語言和形象的描寫,將美食的誘人之處展現出來,給人一種愉悅和美好的感受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《婆餅焦》釋寶曇 拚音讀音參考

pó bǐng jiāo
婆餅焦

tàn dé dōng jūn dì yī chóu, lüè wú fēng wèi xiào míng jiū.
探得東君第一籌,略無風味笑鳴鳩。
shēng shēng kǔ dào jiāo pó bǐng, wǎng wǎng rén chuán jià jú zhōu.
聲聲苦道焦婆餅,往往人傳嫁橘洲。

網友評論


* 《婆餅焦》婆餅焦釋寶曇原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《婆餅焦》 釋寶曇宋代釋寶曇探得東君第一籌,略無風味笑鳴鳩。聲聲苦道焦婆餅,往往人傳嫁橘洲。分類:《婆餅焦》釋寶曇 翻譯、賞析和詩意《婆餅焦》是宋代釋寶曇的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《婆餅焦》婆餅焦釋寶曇原文、翻譯、賞析和詩意原文,《婆餅焦》婆餅焦釋寶曇原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《婆餅焦》婆餅焦釋寶曇原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《婆餅焦》婆餅焦釋寶曇原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《婆餅焦》婆餅焦釋寶曇原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/908e39876261552.html

诗词类别

《婆餅焦》婆餅焦釋寶曇原文、翻譯的诗词

热门名句

热门成语