《戲贈費冠卿》 熊孺登

唐代   熊孺登 但恐紅塵虛白首,戏赠熊孺析和寧論蹇逸分先後。费冠
莫占鶯花笑寂寥,卿戏長安春色年年有。赠费
分類:

作者簡介(熊孺登)

熊孺登,冠卿鍾陵(今江西省進賢縣)人,登原約唐憲宗元和(806—820)前後在世。文翻元和年間(806—820)登進士第,译赏為四川藩鎮從事,诗意與白居易、戏赠熊孺析和劉禹錫友善,费冠時相贈答。卿戏白居易《洪州逢熊孺登》、赠费劉禹錫《送湘陽熊判官孺登府罷歸鍾陵,冠卿因寄呈江西裴中丞二十三兄》,登原表達了他們之間情誼。他勤於創作,寫詩很多,而傳於後世的僅存詩集一卷。其中贈答應酬之作較多,佳句不少。有些詩句感情真摯、動人,為時所傳誦。

《戲贈費冠卿》熊孺登 翻譯、賞析和詩意

《戲贈費冠卿》是唐代熊孺登創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
但恐紅塵虛白首,
寧論蹇逸分先後。
莫占鶯花笑寂寥,
長安春色年年有。

詩意:
這首詩詞表達了作者對紛擾塵世的憂慮,以及對清閑逸趣的向往。作者表達了他內心的矛盾情感,一方麵擔憂在紅塵世界中白發蒼蒼,另一方麵認為人生的價值並不在於追求名利,而是在於個人的品德和修養。詩中還提到了長安的春景,暗示著無論紛擾與否,歲月更迭,春天的美好景色依然存在。

賞析:
這首詩詞通過對紅塵世界和清閑逸趣的對比,揭示了作者內心的矛盾和追求。作者擔憂在紛擾的世界中白發蒼蒼,意味著他對於名利的焦慮和對時間的流逝的無奈。然而,他更加看重個人的品德和修養,認為追求清閑逸趣才是真正有價值的。通過詩中的對比,作者表達了他對於紛擾的世界的擔憂和對於內心寧靜的向往。

詩的最後兩句提到了長安的春景,強調了歲月更迭,春天的美好景色依然存在。這是一種對於時間流逝的安慰和對於美好事物的堅信。長安作為唐代的首都,被賦予了繁榮熱鬧的形象,而春天則象征著新生和希望。通過描繪長安的春景,作者傳遞了一個樂觀的信息,即盡管世事變遷,但美好的事物依然存在,希望依然存在。

總體而言,這首詩詞通過對紛擾塵世和清閑逸趣的對比,表達了作者對於人生追求的思考和內心的矛盾情感。它既反映了唐代士人對於名利和清閑生活的思考,也傳遞了一種對於美好事物和希望的堅信。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《戲贈費冠卿》熊孺登 拚音讀音參考

xì zèng fèi guān qīng
戲贈費冠卿

dàn kǒng hóng chén xū bái shǒu, níng lùn jiǎn yì fēn xiān hòu.
但恐紅塵虛白首,寧論蹇逸分先後。
mò zhàn yīng huā xiào jì liáo, cháng ān chūn sè nián nián yǒu.
莫占鶯花笑寂寥,長安春色年年有。

網友評論

* 《戲贈費冠卿》戲贈費冠卿熊孺登原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《戲贈費冠卿》 熊孺登唐代熊孺登但恐紅塵虛白首,寧論蹇逸分先後。莫占鶯花笑寂寥,長安春色年年有。分類:作者簡介(熊孺登)熊孺登,鍾陵今江西省進賢縣)人,約唐憲宗元和806—820)前後在世。元和年間8 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《戲贈費冠卿》戲贈費冠卿熊孺登原文、翻譯、賞析和詩意原文,《戲贈費冠卿》戲贈費冠卿熊孺登原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《戲贈費冠卿》戲贈費冠卿熊孺登原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《戲贈費冠卿》戲贈費冠卿熊孺登原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《戲贈費冠卿》戲贈費冠卿熊孺登原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/908d39869722373.html