《和許守喜雨韻》 吳芾

宋代   吳芾 使君盛德格皇天,和许和许和诗奔走群龍雨霈然。守喜守喜赏析
坐使槁苗成茂實,雨韵雨韵原文意潛將豐歲換凶年。吴芾
荷鋤野老欣嘉應,翻译抱甕田夫得晏眠。和许和许和诗
擬倩樂工弦盛事,守喜守喜赏析山城那得有師涓。雨韵雨韵原文意
分類:

作者簡介(吳芾)

吳芾頭像

吳芾(1104—1183),吴芾字明可,翻译號湖山居士,和许和许和诗浙江台州府人(現今浙江省台州市仙居縣田市吳橋村)人。守喜守喜赏析紹興二年(1132)進士,雨韵雨韵原文意官秘書正字,吴芾因揭露秦檜賣國專權被罷官。翻译後任監察禦史,上疏宋高宗自愛自強、勵精圖治。

《和許守喜雨韻》吳芾 翻譯、賞析和詩意

《和許守喜雨韻》是宋代吳芾所作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
使君以盛德感動皇天,群龍奔走雨霈然。
坐使幹枯的莊稼茂盛成熟,悄悄地將豐收換走凶年。
荷鋤的老農欣喜地應和,抱著甕的田夫得到了安穩的睡眠。
我想請樂師演奏盛大的音樂,但山城裏沒有教授琴藝的老師。

詩意:
這首詩詞描繪了一幅豐收的景象,表達了對和諧自然秩序和豐收的讚美之情。詩中的使君象征著明君,他的盛德感動了上天,讓大雨如龍奔走。在使君的庇佑下,原本幹枯的莊稼茂盛成熟,預示著豐收的到來,凶年即將過去。詩人通過描寫農民們的歡樂與安寧,展現了他們對豐收的喜悅之情。最後,詩人表達了自己希望能請一位熟練的樂師來演奏音樂的願望,但山城裏卻找不到合適的老師,這或許也可理解為對文化資源匱乏的遺憾。

賞析:
《和許守喜雨韻》以簡潔明快的語言描繪了自然豐收的景象,展示了農民們對於豐收的喜悅和感恩之情。詩人運用了富有音樂感的表達方式,如“奔走群龍”、“雨霈然”等形象的描寫,使整首詩充滿了活力和節奏感。通過對農民歡樂和詩人願望的描繪,詩人也間接地反映了社會的現實,暗示著文化資源匱乏的問題。整首詩以豐收為主線,表達了對和諧自然和美好生活的向往,寄托了詩人對社會穩定和繁榮的期盼。

總體而言,這首詩詞以簡練、流暢的語言描繪了豐收的景象,表達了對和諧自然和幸福生活的讚美之情。它通過對自然、農耕和文化的描繪,展現了宋代社會的一幅獨特畫卷,同時也呼喚著對於社會進步和文化發展的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和許守喜雨韻》吳芾 拚音讀音參考

hé xǔ shǒu xǐ yǔ yùn
和許守喜雨韻

shǐ jūn shèng dé gé huáng tiān, bēn zǒu qún lóng yǔ pèi rán.
使君盛德格皇天,奔走群龍雨霈然。
zuò shǐ gǎo miáo chéng mào shí, qián jiāng fēng suì huàn xiōng nián.
坐使槁苗成茂實,潛將豐歲換凶年。
hé chú yě lǎo xīn jiā yìng, bào wèng tián fū dé yàn mián.
荷鋤野老欣嘉應,抱甕田夫得晏眠。
nǐ qiàn yuè gōng xián shèng shì, shān chéng nà de yǒu shī juān.
擬倩樂工弦盛事,山城那得有師涓。

網友評論


* 《和許守喜雨韻》和許守喜雨韻吳芾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和許守喜雨韻》 吳芾宋代吳芾使君盛德格皇天,奔走群龍雨霈然。坐使槁苗成茂實,潛將豐歲換凶年。荷鋤野老欣嘉應,抱甕田夫得晏眠。擬倩樂工弦盛事,山城那得有師涓。分類:作者簡介(吳芾)吳芾1104—118 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和許守喜雨韻》和許守喜雨韻吳芾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和許守喜雨韻》和許守喜雨韻吳芾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和許守喜雨韻》和許守喜雨韻吳芾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和許守喜雨韻》和許守喜雨韻吳芾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和許守喜雨韻》和許守喜雨韻吳芾原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/908a39902698999.html

诗词类别

《和許守喜雨韻》和許守喜雨韻吳芾的诗词

热门名句

热门成语