《感皇恩(廣東與康伯可)》 韓玉

宋代   韓玉 遠柳綠含煙,感皇广东土膏才透。恩广
雲海微茫露晴岫。东康
故鄉何在,韩玉和诗皇恩夢寐草堂溪友。原文意感玉
舊時遊賞處,翻译誰攜手。赏析
塵世利名,康伯可韩於身何有。感皇广东
老去生涯_樽酒。恩广
小橋流水,东康一樹雪香瘦。韩玉和诗皇恩
故人今夜月,原文意感玉相思否。翻译
分類: 婉約詠物寫燈 感皇恩

《感皇恩(廣東與康伯可)》韓玉 翻譯、赏析賞析和詩意

《感皇恩(廣東與康伯可)》是宋代文人韓玉創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

遠柳綠含煙,土膏才透。
遙遠的柳樹綠意融合著輕煙,土地的肥沃剛剛透出。這句描繪了大自然的景色,展示了春天的美麗和生機。

雲海微茫露晴岫。
雲海微茫,山巒在晴朗的天空下顯露出來。這句表達了山景的壯麗和雲霧的縹緲。

故鄉何在,夢寐草堂溪友。
詩人思念故鄉,追問故鄉的所在,夢中的草廬和溪邊的朋友。這句表達了詩人對故鄉的思念之情和對友誼的珍視。

舊時遊賞處,誰攜手。
曾經一起遊覽欣賞風景的地方,現在誰還能一同攜手共賞?這句表達了詩人對逝去時光和失去伴侶的感慨。

塵世利名,於身何有。
紛繁塵世中的利益和名譽,對於個人來說又有什麽意義呢?這句表達了詩人對功名利祿的淡漠態度。

老去生涯_樽酒。
隨著年歲的增長,生活漸漸變老,隻剩下杯中的酒。這句表達了詩人對時光流轉和生命的感慨。

小橋流水,一樹雪香瘦。
小橋流水之間,一棵瘦弱的樹上結滿了雪花。這句描繪了冬日的景色,展示了孤寂和淒美。

故人今夜月,相思否。
今夜的月亮是否也讓故人感到相思之情呢?這句表達了詩人對故人的思念和對情感的追問。

這首詩詞以自然景色和對故鄉、友情、人生等主題的思考為主線,表達了詩人內心的情感和對世事的深思。通過描繪自然景色和表達內心情感,詩人展示了自己的感慨和對人生的獨特見解。整首詩詞以簡潔明快的語言表達了詩人的情感,同時展示了宋代文人的情趣和思想境界。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《感皇恩(廣東與康伯可)》韓玉 拚音讀音參考

gǎn huáng ēn guǎng dōng yǔ kāng bó kě
感皇恩(廣東與康伯可)

yuǎn liǔ lǜ hán yān, tǔ gāo cái tòu.
遠柳綠含煙,土膏才透。
yún hǎi wēi máng lù qíng xiù.
雲海微茫露晴岫。
gù xiāng hé zài, mèng mèi cǎo táng xī yǒu.
故鄉何在,夢寐草堂溪友。
jiù shí yóu shǎng chù, shuí xié shǒu.
舊時遊賞處,誰攜手。
chén shì lì míng, yú shēn hé yǒu.
塵世利名,於身何有。
lǎo qù shēng yá zūn jiǔ.
老去生涯_樽酒。
xiǎo qiáo liú shuǐ, yī shù xuě xiāng shòu.
小橋流水,一樹雪香瘦。
gù rén jīn yè yuè, xiāng sī fǒu.
故人今夜月,相思否。

網友評論

* 《感皇恩(廣東與康伯可)》韓玉原文、翻譯、賞析和詩意(感皇恩(廣東與康伯可) 韓玉)专题为您介绍:《感皇恩廣東與康伯可)》 韓玉宋代韓玉遠柳綠含煙,土膏才透。雲海微茫露晴岫。故鄉何在,夢寐草堂溪友。舊時遊賞處,誰攜手。塵世利名,於身何有。老去生涯_樽酒。小橋流水,一樹雪香瘦。故人今夜月,相思否。分 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《感皇恩(廣東與康伯可)》韓玉原文、翻譯、賞析和詩意(感皇恩(廣東與康伯可) 韓玉)原文,《感皇恩(廣東與康伯可)》韓玉原文、翻譯、賞析和詩意(感皇恩(廣東與康伯可) 韓玉)翻译,《感皇恩(廣東與康伯可)》韓玉原文、翻譯、賞析和詩意(感皇恩(廣東與康伯可) 韓玉)赏析,《感皇恩(廣東與康伯可)》韓玉原文、翻譯、賞析和詩意(感皇恩(廣東與康伯可) 韓玉)阅读答案,出自《感皇恩(廣東與康伯可)》韓玉原文、翻譯、賞析和詩意(感皇恩(廣東與康伯可) 韓玉)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/908a39871871228.html

诗词类别

《感皇恩(廣東與康伯可)》韓玉原的诗词

热门名句

热门成语