《滿江紅》 馬需庵

元代   馬需庵 雙鬢星星,满江马需更能消、红马和诗幾番離別。需庵星星
人北去,原文意满直教孤負,翻译清明時節。赏析双鬓
何處池塘春草夢,江红誰家院落梨花月。满江马需
但子規、红马和诗枝上勸人歸,需庵星星空啼血。原文意满
思往事,翻译雲千疊。赏析双鬓
休倚仗,江红心如鐵。满江马需
歎風埃襤縷,浩歌長鋏。
和氣已從天上日,暮寒洗盡山陰雪。
待我心、飛步到三台,須調燮。
分類: 滿江紅

《滿江紅》馬需庵 翻譯、賞析和詩意

《滿江紅·雙鬢星星》是元代馬需庵創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

雙鬢星星,更能消、幾番離別。
兩鬢如星輝閃爍,更能撫平幾次別離之痛。

人北去,直教孤負,清明時節。
親人北去,使我孤單承受,正值清明時節。

何處池塘春草夢,誰家院落梨花月。
在哪個池塘,春草如夢般美好,誰家院落中有盈月似梨花般明亮。

但子規、枝上勸人歸,空啼血。
隻有子規在樹枝上勸人回家,空中哭泣流下血淚。

思往事,雲千疊。
回憶往事,如雲層疊疊。

休倚仗,心如鐵。
不要依賴他人,心要堅如鐵。

歎風埃襤縷,浩歌長鋏。
歎息風塵的飄蕩,悲壯的歌聲長鳴。

和氣已從天上日,暮寒洗盡山陰雪。
和平已從天際升起,夜晚的寒冷洗淨山間的雪。

待我心、飛步到三台,須調燮。
等待我的心,快速飛奔到三台,必須調整心情。

這首詩詞描繪了離別之痛和孤獨的心境。作者以淒涼的筆觸表達了離人之苦和對過往的思念。詩中展現了自然景物的美景,如春草、梨花和月光,與主人公的內心感受形成鮮明對比。詩的後半部分表達了對和平的向往和對自身命運的反思,展示了一種積極向上的精神麵貌。整首詩以簡潔而深刻的語言描繪了人生的離別和思念,同時也傳遞出對自我奮鬥和追求和平的深切願望。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《滿江紅》馬需庵 拚音讀音參考

mǎn jiāng hóng
滿江紅

shuāng bìn xīng xīng, gèng néng xiāo jǐ fān lí bié.
雙鬢星星,更能消、幾番離別。
rén běi qù, zhí jiào gū fù, qīng míng shí jié.
人北去,直教孤負,清明時節。
hé chǔ chí táng chūn cǎo mèng, shuí jiā yuàn luò lí huā yuè.
何處池塘春草夢,誰家院落梨花月。
dàn zǐ guī zhī shàng quàn rén guī, kōng tí xuè.
但子規、枝上勸人歸,空啼血。
sī wǎng shì, yún qiān dié.
思往事,雲千疊。
xiū yǐ zhàng, xīn rú tiě.
休倚仗,心如鐵。
tàn fēng āi lán lǚ, hào gē zhǎng jiá.
歎風埃襤縷,浩歌長鋏。
hé qì yǐ cóng tiān shàng rì, mù hán xǐ jǐn shān yīn xuě.
和氣已從天上日,暮寒洗盡山陰雪。
dài wǒ xīn fēi bù dào sān tái, xū diào xiè.
待我心、飛步到三台,須調燮。

網友評論


* 《滿江紅》馬需庵原文、翻譯、賞析和詩意(滿江紅·雙鬢星星 馬需庵)专题为您介绍:《滿江紅》 馬需庵元代馬需庵雙鬢星星,更能消、幾番離別。人北去,直教孤負,清明時節。何處池塘春草夢,誰家院落梨花月。但子規、枝上勸人歸,空啼血。思往事,雲千疊。休倚仗,心如鐵。歎風埃襤縷,浩歌長鋏。和 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《滿江紅》馬需庵原文、翻譯、賞析和詩意(滿江紅·雙鬢星星 馬需庵)原文,《滿江紅》馬需庵原文、翻譯、賞析和詩意(滿江紅·雙鬢星星 馬需庵)翻译,《滿江紅》馬需庵原文、翻譯、賞析和詩意(滿江紅·雙鬢星星 馬需庵)赏析,《滿江紅》馬需庵原文、翻譯、賞析和詩意(滿江紅·雙鬢星星 馬需庵)阅读答案,出自《滿江紅》馬需庵原文、翻譯、賞析和詩意(滿江紅·雙鬢星星 馬需庵)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/906e39908855413.html