《池上即事》 王衡

明代   王衡 含情落葉已繽紛,池上池上深轉歌喉齒未分。即事即事
橋上玉人真咫尺,王衡簫聲似隔數重雲。原文意
分類:

《池上即事》王衡 翻譯、翻译賞析和詩意

《池上即事》是赏析明代王衡創作的一首詩詞。下麵是和诗這首詩詞的中文譯文:

含情的落葉已經紛紛飄落,
深深地轉動歌喉,池上池上齒未分。即事即事
橋上的王衡美人真實地就在咫尺,
簫聲仿佛隔著幾重雲。原文意

這首詩詞描繪了一個池塘邊的翻译情景。詩人通過描繪落葉紛飛的赏析景象,表達了一種柔情脈脈的和诗情感。他的池上池上歌喉深情地回蕩,但這深情仍未被完全表達出來。在橋上,有一位美人,她似乎隻隔著很短的距離,但簫聲卻仿佛被幾重雲隔絕,使得詩人無法真正接近她。

這首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,表達了詩人內心的情感和對美的渴望。他在詩中巧妙地運用了自然景物和人物形象,以表達他對愛情和美的追求。整首詩詞給人一種靜謐、溫情的感覺,讀者可以從中感受到作者內心的深情和對美的向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《池上即事》王衡 拚音讀音參考

chí shàng jí shì
池上即事

hán qíng luò yè yǐ bīn fēn, shēn zhuǎn gē hóu chǐ wèi fēn.
含情落葉已繽紛,深轉歌喉齒未分。
qiáo shàng yù rén zhēn zhǐ chǐ, xiāo shēng shì gé shù zhòng yún.
橋上玉人真咫尺,簫聲似隔數重雲。

網友評論


* 《池上即事》池上即事王衡原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《池上即事》 王衡明代王衡含情落葉已繽紛,深轉歌喉齒未分。橋上玉人真咫尺,簫聲似隔數重雲。分類:《池上即事》王衡 翻譯、賞析和詩意《池上即事》是明代王衡創作的一首詩詞。下麵是這首詩詞的中文譯文:含情的 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《池上即事》池上即事王衡原文、翻譯、賞析和詩意原文,《池上即事》池上即事王衡原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《池上即事》池上即事王衡原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《池上即事》池上即事王衡原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《池上即事》池上即事王衡原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/906a39908087516.html