《白雲和子聰》 梅堯臣

宋代   梅堯臣 長憶江海間,白云白龍鳴向寒水。和聪和聪
藹藹蒼渚空,梅尧悠悠白雲起。臣原
是文翻時在漁舟,放溜看未已。译赏
今來居洛陽,析和埃壒生蹄軌。诗意
羨君茲日心,白云白怊悵聊徙倚。和聪和聪
分類:

作者簡介(梅堯臣)

梅堯臣頭像

梅堯臣(1002~1060)字聖俞,梅尧世稱宛陵先生,臣原北宋著名現實主義詩人。文翻漢族,译赏宣州宣城(今屬安徽)人。析和宣城古稱宛陵,世稱宛陵先生。初試不第,以蔭補河南主簿。50歲後,於皇祐三年(1051)始得宋仁宗召試,賜同進士出身,為太常博士。以歐陽修薦,為國子監直講,累遷尚書都官員外郎,故世稱“梅直講”、“梅都官”。曾參與編撰《新唐書》,並為《孫子兵法》作注,所注為孫子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部叢刊》影明刊本等。詞存二首。

《白雲和子聰》梅堯臣 翻譯、賞析和詩意

《白雲和子聰》是宋代梅堯臣創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
長久懷念江海之間,龍在寒冷的水中嘶鳴。蒼茫的水麵上空無一物,白雲緩緩升起。當時我在漁舟上,放下魚鉤觀賞景色。如今我居住在洛陽,塵埃和馬蹄印痕隨處可見。我羨慕你今天的心情,我隻能寂寞地倚靠著。

詩意:
這首詩詞表達了詩人對過去江海生活的懷念之情。詩人回憶起在江海間的時光,聽到龍在寒冷的水中嘶鳴,感歎著蒼茫水麵上的空曠。然後,詩人描述了白雲緩緩升起的景象,展現出一種寧靜和悠遠的感覺。接著,詩人提到自己曾在漁舟上觀賞風景,但這種美好的時光已經過去。如今,詩人居住在洛陽,生活中充滿了塵埃和馬蹄印痕,與過去的寧靜形成鮮明對比。最後,詩人羨慕著讀者今天的心情,表達了自己的孤獨和無奈。

賞析:
這首詩詞通過對過去和現在的對比,展現了詩人對過去生活的懷念和對現實的無奈。詩人通過描繪江海間的景色,如龍鳴和白雲升起,營造了一種寧靜和悠遠的氛圍。然而,詩人的現實生活卻與過去形成了鮮明的對比,他居住在洛陽,生活中充滿了塵埃和喧囂。詩人通過表達自己的羨慕之情,傳達了一種對過去美好時光的向往和對現實生活的無奈。整首詩詞以簡潔的語言表達了複雜的情感,給人以深思。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《白雲和子聰》梅堯臣 拚音讀音參考

bái yún hé zi cōng
白雲和子聰

zhǎng yì jiāng hǎi jiān, lóng míng xiàng hán shuǐ.
長憶江海間,龍鳴向寒水。
ǎi ǎi cāng zhǔ kōng, yōu yōu bái yún qǐ.
藹藹蒼渚空,悠悠白雲起。
shì shí zài yú zhōu, fàng liū kàn wèi yǐ.
是時在漁舟,放溜看未已。
jīn lái jū luò yáng, āi ài shēng tí guǐ.
今來居洛陽,埃壒生蹄軌。
xiàn jūn zī rì xīn, chāo chàng liáo xǐ yǐ.
羨君茲日心,怊悵聊徙倚。

網友評論


* 《白雲和子聰》白雲和子聰梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《白雲和子聰》 梅堯臣宋代梅堯臣長憶江海間,龍鳴向寒水。藹藹蒼渚空,悠悠白雲起。是時在漁舟,放溜看未已。今來居洛陽,埃壒生蹄軌。羨君茲日心,怊悵聊徙倚。分類:作者簡介(梅堯臣)梅堯臣1002~1060 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《白雲和子聰》白雲和子聰梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意原文,《白雲和子聰》白雲和子聰梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《白雲和子聰》白雲和子聰梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《白雲和子聰》白雲和子聰梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《白雲和子聰》白雲和子聰梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/906a39901151236.html