《題九華閣》 方惟深

宋代   方惟深 鬥起喧卑地,题华塵埃不入顏。阁题
微尋清書夢,华阁靜看別州山。深原诗意
隱幾孤鴻沒,文翻調琴遠鶴還。译赏
何時了吾事,析和來此伴君閑。题华
分類:

《題九華閣》方惟深 翻譯、阁题賞析和詩意

《題九華閣》是华阁宋代文人方惟深所創作的一首詩詞。以下是深原诗意這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
鬥起喧卑地,文翻
塵埃不入顏。译赏
微尋清書夢,析和
靜看別州山。题华
隱幾孤鴻沒,
調琴遠鶴還。
何時了吾事,
來此伴君閑。

詩意:
這首詩詞描繪了作者在九華閣中的情景和心境。作者身處喧鬧的塵世之中,但他對這些喧囂並不在意,仿佛塵埃無法玷汙他的容顏。他微微追尋著那些清淨的書卷夢境,靜靜地觀賞著遠離塵囂的山川景色。在這個隱居之地,孤雁隱沒在寂靜的湖泊中,他調弄著琴弦,遙望著歸來的鶴鳥。他思考著何時能夠結束自己的瑣事,來到這裏與朋友共度閑暇時光。

賞析:
這首詩詞以簡練的語言展示了作者追求寧靜與清淨的心境。他對世俗的喧囂漠不關心,追求內心的寧靜和精神的淨化。在喧囂的世界中,他尋找著那些微小而純淨的夢境,通過觀賞山川景色來遠離塵囂。詩中的九華閣象征著一種避世的境地,作者通過描繪自己在其中的情景,表達了對於清淨、寧靜生活的向往。孤雁和遠鶴是對比鮮明的形象,孤雁隱沒在湖泊中,而遠鶴卻飛回來了,這或許暗示著作者對於追求自由與歸宿的思考。最後兩句表達了作者想要結束瑣事,與誌同道合的朋友一同來到這個清淨之地,享受與他們共度的閑暇時光的願望。

整體來說,《題九華閣》這首詩詞以簡練的語言和清晰的意象,表達了作者追求寧靜、遠離喧囂的心境,並借九華閣之景寄托了對避世生活的向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《題九華閣》方惟深 拚音讀音參考

tí jiǔ huá gé
題九華閣

dòu qǐ xuān bēi dì, chén āi bù rù yán.
鬥起喧卑地,塵埃不入顏。
wēi xún qīng shū mèng, jìng kàn bié zhōu shān.
微尋清書夢,靜看別州山。
yǐn jǐ gū hóng méi, tiáo qín yuǎn hè hái.
隱幾孤鴻沒,調琴遠鶴還。
hé shí le wú shì, lái cǐ bàn jūn xián.
何時了吾事,來此伴君閑。

網友評論


* 《題九華閣》題九華閣方惟深原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《題九華閣》 方惟深宋代方惟深鬥起喧卑地,塵埃不入顏。微尋清書夢,靜看別州山。隱幾孤鴻沒,調琴遠鶴還。何時了吾事,來此伴君閑。分類:《題九華閣》方惟深 翻譯、賞析和詩意《題九華閣》是宋代文人方惟深所創 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《題九華閣》題九華閣方惟深原文、翻譯、賞析和詩意原文,《題九華閣》題九華閣方惟深原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《題九華閣》題九華閣方惟深原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《題九華閣》題九華閣方惟深原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《題九華閣》題九華閣方惟深原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/905e39908585762.html

诗词类别

《題九華閣》題九華閣方惟深原文、的诗词

热门名句

热门成语