《焦尾辭》 楊維楨

元代   楊維楨 焦尾器猶在,焦尾焦尾音無遺。辞焦
眷茲古人器,尾辞文翻恒以今四絲。杨维译赏
纖手弄掩抑,桢原類作箜篌悲。析和
赤城有佳士,诗意今人古人師。焦尾
獨作古先操,辞焦頎然如見之。尾辞文翻
飲以化人酒,杨维译赏此味從誰知? 分類:

作者簡介(楊維楨)

楊維楨頭像

楊維楨(1296—1370)元末明初著名詩人、桢原文學家、析和書畫家和戲曲家。诗意字廉夫,焦尾號鐵崖、鐵笛道人,又號鐵心道人、鐵冠道人、鐵龍道人、梅花道人等,晚年自號老鐵、抱遺老人、東維子,會稽(浙江諸暨)楓橋全堂人。與陸居仁、錢惟善合稱為“元末三高士”。楊維禎的詩,最富特色的是他的古樂府詩,既婉麗動人,又雄邁自然,史稱“鐵崖體”,極為曆代文人所推崇。有稱其為“一代詩宗”、“標新領異”的,也有譽其“以橫絕一世之才,乘其弊而力矯之”的,當代學者楊鐮更稱其為“元末江南詩壇泰鬥”。有《東維子文集》、《鐵崖先生古樂府》行世。

《焦尾辭》楊維楨 翻譯、賞析和詩意

《焦尾辭》是元代楊維楨創作的一首詩詞。下麵是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

焦尾器猶在,焦尾音無遺。
焦尾器指的是古代的焦尾箜篌,它的形狀和聲音都是獨特而珍貴的。這裏表達了古代的樂器雖然已經不存在了,但是它的音樂卻仍然留存於世間。

眷茲古人器,恒以今四絲。
眷茲表示對古代人的懷念和敬仰。這裏指出古代人所使用的樂器,無論時光如何變遷,人們對它的情感依然如故。

纖手弄掩抑,類作箜篌悲。
詩中描述了一個纖細的手指彈奏焦尾箜篌的場景。箜篌是一種古代的弦樂器,通過細膩的指法演奏出悲傷的音樂,傳達出一種深沉的情感。

赤城有佳士,今人古人師。
赤城指的是古代的文化名城,象征著古代文人士子的精神家園。這裏表達了現代的人們應當向古代的文人學習,吸納他們的智慧和才情,以提高自己的素養。

獨作古先操,頎然如見之。
這裏指出自己獨自創作這首詩詞,但仍然保持著古人的風骨和風格。通過自己的創作,展現出對古代文人的敬意和追思。

飲以化人酒,此味從誰知?
這裏比喻自己的作品就像一杯美酒,能夠陶冶人的情操。然而,隻有真正懂得欣賞的人才能夠體會到其中的味道和意境。

《焦尾辭》這首詩詞通過描繪焦尾箜篌的音樂和古人的情感,表達了對古代文化的敬仰和追思之情。詩人以古人為師,獨自創作,展示了自己的才華和獨特的風格。通過這首詩詞,詩人呼籲人們應當珍視傳統文化,從中汲取智慧,提升自己的修養。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《焦尾辭》楊維楨 拚音讀音參考

jiāo wěi cí
焦尾辭

jiāo wěi qì yóu zài, jiāo wěi yīn wú yí.
焦尾器猶在,焦尾音無遺。
juàn zī gǔ rén qì, héng yǐ jīn sì sī.
眷茲古人器,恒以今四絲。
qiàn shǒu nòng yǎn yì, lèi zuò kōng hóu bēi.
纖手弄掩抑,類作箜篌悲。
chì chéng yǒu jiā shì, jīn rén gǔ rén shī.
赤城有佳士,今人古人師。
dú zuò gǔ xiān cāo, qí rán rú jiàn zhī.
獨作古先操,頎然如見之。
yǐn yǐ huà rén jiǔ, cǐ wèi cóng shéi zhī?
飲以化人酒,此味從誰知?

網友評論


* 《焦尾辭》焦尾辭楊維楨原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《焦尾辭》 楊維楨元代楊維楨焦尾器猶在,焦尾音無遺。眷茲古人器,恒以今四絲。纖手弄掩抑,類作箜篌悲。赤城有佳士,今人古人師。獨作古先操,頎然如見之。飲以化人酒,此味從誰知?分類:作者簡介(楊維楨)楊維 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《焦尾辭》焦尾辭楊維楨原文、翻譯、賞析和詩意原文,《焦尾辭》焦尾辭楊維楨原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《焦尾辭》焦尾辭楊維楨原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《焦尾辭》焦尾辭楊維楨原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《焦尾辭》焦尾辭楊維楨原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/905c39903065993.html

诗词类别

《焦尾辭》焦尾辭楊維楨原文、翻譯的诗词

热门名句

热门成语