《夢長》 王安石

宋代   王安石 夢長隨永漏,梦长梦长吟苦雜疏鍾。王安文翻
動蓋荷風勁,石原诗意沾裳菊露濃。译赏
分類:

作者簡介(王安石)

王安石頭像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),析和字介甫,梦长梦长號半山,王安文翻諡文,石原诗意封荊國公。译赏世人又稱王荊公。析和漢族,梦长梦长北宋撫州臨川人(今江西省撫州市臨川區鄧家巷人),王安文翻中國北宋著名政治家、石原诗意思想家、译赏文學家、析和改革家,唐宋八大家之一。歐陽修稱讚王安石:“翰林風月三千首,吏部文章二百年。老去自憐心尚在,後來誰與子爭先。”傳世文集有《王臨川集》、《臨川集拾遺》等。其詩文各體兼擅,詞雖不多,但亦擅長,且有名作《桂枝香》等。而王荊公最得世人哄傳之詩句莫過於《泊船瓜洲》中的“春風又綠江南岸,明月何時照我還。”

《夢長》王安石 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《夢長》
朝代:宋代
作者:王安石

夢長隨永漏,
吟苦雜疏鍾。
動蓋荷風勁,
沾裳菊露濃。

中文譯文:
夢境漫長,隨著時間的流逝,
苦澀的吟唱雜亂無章。
荷葉在風中翻動,凜冽有力,
裳衣沾滿濃鬱的菊花露。

詩意和賞析:
這首詩詞《夢長》是宋代文人王安石創作的作品。詩中以夢為主題,表達了夢境的長久和苦澀之感,同時展示了豐富的意象和情感。

詩的第一句“夢長隨永漏”,通過運用“夢長”一詞表達了夢境的延續感,隨著時間的流逝而不斷延伸。這種漫長的夢境給人一種無盡的感覺,暗示作者的內心體驗。

接下來的一句“吟苦雜疏鍾”描繪了作者在夢中的吟唱,表現出他內心的痛苦和紛亂。吟唱的聲音時而高亢,時而低沉,雜亂的吟唱聲讓人感受到作者內心情感的起伏和紛亂。

第三句“動蓋荷風勁”,通過描寫荷葉在風中翻動,表達了風勁荷搖的景象。這裏的動態意象給人一種生機勃勃的感覺,同時也暗示了詩人內心的激蕩和不安。

最後一句“沾裳菊露濃”,以菊花露沾濕裳衣為意象,描繪了深秋菊花的濃鬱和濕潤。這裏的菊花露代表著秋天的濕氣,同時也寓意著歲月的流逝和人生的短暫。通過描繪夢中的菊花露濃,詩人表達了對生命短暫和時光逝去的感慨。

整首詩以夢為線索,通過描繪夢境的長久、吟唱的苦澀、荷風的勁烈和菊花露的濃鬱,表達了作者對時光流逝和生命短暫的思考和感慨。這首詩以簡潔而富有意味的語言,展示了王安石深邃的內心世界和對人生哲理的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《夢長》王安石 拚音讀音參考

mèng zhǎng
夢長

mèng cháng suí yǒng lòu, yín kǔ zá shū zhōng.
夢長隨永漏,吟苦雜疏鍾。
dòng gài hé fēng jìn, zhān shang jú lù nóng.
動蓋荷風勁,沾裳菊露濃。

網友評論


* 《夢長》夢長王安石原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《夢長》 王安石宋代王安石夢長隨永漏,吟苦雜疏鍾。動蓋荷風勁,沾裳菊露濃。分類:作者簡介(王安石)王安石1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,號半山,諡文,封荊國公。世人又稱王荊公。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《夢長》夢長王安石原文、翻譯、賞析和詩意原文,《夢長》夢長王安石原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《夢長》夢長王安石原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《夢長》夢長王安石原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《夢長》夢長王安石原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/904e39907916585.html

诗词类别

《夢長》夢長王安石原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语