《睡蝶》 沈天孫

明代   沈天孫 一夜和風遍海棠,睡蝶睡蝶沈天孙原诗意家園蝴蝶拂柔桑。文翻
飛隨芳樹霞衣好,译赏倦宿琪花粉夢香。析和
似與名蕤分豔色,睡蝶睡蝶沈天孙原诗意不堪清露濕秋裳。文翻
因風又度雕闌去,译赏卻伴遊絲過石梁。析和
分類:

《睡蝶》沈天孫 翻譯、睡蝶睡蝶沈天孙原诗意賞析和詩意

《睡蝶》是文翻明代沈天孫創作的一首詩詞。以下是译赏詩詞的中文譯文:

一夜和風遍海棠,
家園蝴蝶拂柔桑。析和
飛隨芳樹霞衣好,睡蝶睡蝶沈天孙原诗意
倦宿琪花粉夢香。文翻
似與名蕤分豔色,译赏
不堪清露濕秋裳。
因風又度雕闌去,
卻伴遊絲過石梁。

詩意:
這首詩描繪了一幅關於蝴蝶的圖景。夜晚和風吹過,海棠花園中的蝴蝶飛舞,輕輕觸摸著柔軟的桑葉。它們隨著芳香的樹木飛舞,衣衫如霞色般美麗。在疲倦時,它們在琪花上歇息,沐浴著花粉的香氣。它們的顏色鮮豔如同名貴的寶石,但又不堪清晨露水的濕潤,弄濕了秋天的衣裳。因為風的吹拂,它們再次離開雕闌,陪伴著遊絲飄過石梁。

賞析:
這首詩以細膩的筆觸描繪了蝴蝶的生活場景,展現了明代文人對自然景物的熱愛和細致觀察。詩人通過細膩的描寫,將讀者帶入了一個安靜而美好的夜晚,讓人感受到了蝴蝶在花園中的自由飛舞與寧靜休憩。

詩中運用了形象鮮明的比喻和象征,如將蝴蝶形容為穿著霞衣的仙子,將花園比作家園,將花粉比作精致的夢香。這些細膩的描寫賦予了詩詞豐富的意境和想象力,使讀者能夠感受到蝴蝶的美麗和自由。

整首詩以風為線索,交織了蝴蝶的飛舞與環境的變化。蝴蝶隨風飛舞,離開雕闌,伴隨遊絲而去,展示了蝴蝶的自由和輕盈。通過這種隨風而動的形象,詩人也暗示了人生的無常和變化。

《睡蝶》這首詩詞以其細膩的描寫和富有想象的意象,展現了明代文人對自然景物的熱愛和對自由、浪漫的追求。讀者在欣賞這首詩詞時,不僅能夠感受到蝴蝶的美麗和自由,還能夠思考人生的無常和變化,體味到生活中的美好和瞬息即逝的瞬間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《睡蝶》沈天孫 拚音讀音參考

shuì dié
睡蝶

yī yè hé fēng biàn hǎi táng, jiā yuán hú dié fú róu sāng.
一夜和風遍海棠,家園蝴蝶拂柔桑。
fēi suí fāng shù xiá yī hǎo, juàn sù qí huā fěn mèng xiāng.
飛隨芳樹霞衣好,倦宿琪花粉夢香。
shì yǔ míng ruí fēn yàn sè, bù kān qīng lù shī qiū shang.
似與名蕤分豔色,不堪清露濕秋裳。
yīn fēng yòu dù diāo lán qù, què bàn yóu sī guò shí liáng.
因風又度雕闌去,卻伴遊絲過石梁。

網友評論


* 《睡蝶》睡蝶沈天孫原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《睡蝶》 沈天孫明代沈天孫一夜和風遍海棠,家園蝴蝶拂柔桑。飛隨芳樹霞衣好,倦宿琪花粉夢香。似與名蕤分豔色,不堪清露濕秋裳。因風又度雕闌去,卻伴遊絲過石梁。分類:《睡蝶》沈天孫 翻譯、賞析和詩意《睡蝶》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《睡蝶》睡蝶沈天孫原文、翻譯、賞析和詩意原文,《睡蝶》睡蝶沈天孫原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《睡蝶》睡蝶沈天孫原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《睡蝶》睡蝶沈天孫原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《睡蝶》睡蝶沈天孫原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/904d39908157687.html

诗词类别

《睡蝶》睡蝶沈天孫原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语