《題致政李子立問月台》 曾豐

宋代   曾豐 主人詩豪寄於酒,题致题萬象無非酒之友。政李政李曾丰
主人酒豪寄於詩,立问立问萬象無非詩之題。月台月台原文意
若為詩酒興俱發,翻译平時泛愛今一割。赏析
不問其他偏問月,和诗月不長如日星然。题致题
乍望乍朔乍晦弦,政李政李曾丰要之缺者多於圓。立问立问
主人乘風踏鵬背,月台月台原文意方在急流俄勇退。翻译
似月之明居以晦,赏析舉酒相邀傾酒醉。和诗
問耶對耶此其概,题致题收光反耀照其內。
妙與道俱不容喙,主人無問月無對。
分類:

《題致政李子立問月台》曾豐 翻譯、賞析和詩意

《題致政李子立問月台》是宋代曾豐創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

中文譯文:
主人是一位詩人和酒徒,他將自己的情感都寄托在酒中,無論何物都離不開酒的陪伴。主人也是一個酒徒,他將自己的情感都寄托在詩中,無論何物都離不開詩的題寫。詩和酒的興致如若同時迸發,平時的愛好也能在這一刻得到滿足。不問其他的事物,隻問月亮,月亮不像太陽那樣持久明亮,而是時隱時現,像弦月一樣,缺少的月亮比圓滿的月亮更多。主人乘風踏著鵬鳥的背騰空而起,但在急流中卻突然勇敢地後退。月亮明亮的時候像是居住在黑暗中,舉起酒杯邀請月亮,傾其所有酒的醉意。問與答,就這樣概括了整個情景,收起光芒反而在內部照亮。妙和道無法言喻,主人不問月亮,月亮也不回應。

詩意和賞析:
這首詩詞以詩人主人的角度,表達了他對詩和酒的熱愛,並通過對月亮的描述,表達了對生活的感悟和對人生的思考。

詩人將自己的情感都寄托在酒和詩中,將酒看作是自己的朋友,將詩看作是自己表達情感的方式。他認為隻有在詩和酒的陪伴下,他的心情才能得到滿足。這種以酒和詩為精神寄托的生活態度,展示了詩人對於情感的追求和對美好生活的向往。

詩中的月亮象征著人生的變幻和無常。詩人詩意地描繪了月亮時隱時現的景象,將之與人生的起伏和變化相聯係。月亮的明暗變化、缺圓的弦月都成為詩人表達對生活的思考和對人生的疑問的隱喻。

詩人通過主人乘風踏鵬背和月亮的對比,表達了對於勇敢和退縮的思考。主人乘風踏鵬背,勇敢地向前進發,但在急流中卻突然後退,這充滿了對人生選擇和行動的思考。而月亮的明居以晦、酒杯的舉起和傾斟,則展示了詩人對於生活中矛盾和不確定性的感知。

最後,詩人通過問與對的結構,表達了對於人生的思考和對於關鍵問題的探究。然而,這種思考和問題的探討並沒有得到明確的答案,詩人用"主人無問月無對"來說明主人對於月亮的問題並沒有得到回應。這種無解的結局,展示了詩人對於人生的困惑和對於人生意義的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《題致政李子立問月台》曾豐 拚音讀音參考

tí zhì zhèng lǐ zǐ lì wèn yuè tái
題致政李子立問月台

zhǔ rén shī háo jì yú jiǔ, wàn xiàng wú fēi jiǔ zhī yǒu.
主人詩豪寄於酒,萬象無非酒之友。
zhǔ rén jiǔ háo jì yú shī, wàn xiàng wú fēi shī zhī tí.
主人酒豪寄於詩,萬象無非詩之題。
ruò wéi shī jiǔ xìng jù fā, píng shí fàn ài jīn yī gē.
若為詩酒興俱發,平時泛愛今一割。
bù wèn qí tā piān wèn yuè, yuè bù zhǎng rú rì xīng rán.
不問其他偏問月,月不長如日星然。
zhà wàng zhà shuò zhà huì xián, yào zhī quē zhě duō yú yuán.
乍望乍朔乍晦弦,要之缺者多於圓。
zhǔ rén chéng fēng tà péng bèi, fāng zài jí liú é yǒng tuì.
主人乘風踏鵬背,方在急流俄勇退。
shì yuè zhī míng jū yǐ huì, jǔ jiǔ xiāng yāo qīng jiǔ zuì.
似月之明居以晦,舉酒相邀傾酒醉。
wèn yé duì yé cǐ qí gài, shōu guāng fǎn yào zhào qí nèi.
問耶對耶此其概,收光反耀照其內。
miào yǔ dào jù bù róng huì, zhǔ rén wú wèn yuè wú duì.
妙與道俱不容喙,主人無問月無對。

網友評論


* 《題致政李子立問月台》題致政李子立問月台曾豐原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《題致政李子立問月台》 曾豐宋代曾豐主人詩豪寄於酒,萬象無非酒之友。主人酒豪寄於詩,萬象無非詩之題。若為詩酒興俱發,平時泛愛今一割。不問其他偏問月,月不長如日星然。乍望乍朔乍晦弦,要之缺者多於圓。主人 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《題致政李子立問月台》題致政李子立問月台曾豐原文、翻譯、賞析和詩意原文,《題致政李子立問月台》題致政李子立問月台曾豐原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《題致政李子立問月台》題致政李子立問月台曾豐原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《題致政李子立問月台》題致政李子立問月台曾豐原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《題致政李子立問月台》題致政李子立問月台曾豐原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/904d39878545965.html