《再和龔帥所寄》 吳芾

宋代   吳芾 契闊經年阻曳裾,再和再和滿簪華發愈蕭疏。龚帅龚帅
五禽聊作林間戲,所寄所寄赏析雙鯉忽傳江上書。吴芾
詩句方慚成間斷,原文意交情豈謂益勤渠。翻译
開緘更誦驚人語,和诗恍若相從聽佩琚。再和再和
分類:

作者簡介(吳芾)

吳芾頭像

吳芾(1104—1183),龚帅龚帅字明可,所寄所寄赏析號湖山居士,吴芾浙江台州府人(現今浙江省台州市仙居縣田市吳橋村)人。原文意紹興二年(1132)進士,翻译官秘書正字,和诗因揭露秦檜賣國專權被罷官。再和再和後任監察禦史,上疏宋高宗自愛自強、勵精圖治。

《再和龔帥所寄》吳芾 翻譯、賞析和詩意

《再和龔帥所寄》是宋代吳芾創作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:

契闊經年阻曳裾,
滿簪華發愈蕭疏。
五禽聊作林間戲,
雙鯉忽傳江上書。

這些年來,我們的交情雖然因為距離的阻隔而變得疏遠,但我仍滿頭華發,心中充滿思念之情。我隻能將五禽的表演當作在林間與你相聚的一種寄托,而雙鯉忽然傳來江上的消息,仿佛是你給我寫來的書信。

詩句方慚成間斷,
交情豈謂益勤渠。
開緘更誦驚人語,
恍若相從聽佩琚。

我慚愧於詩句斷斷續續,無法表達我內心的情感。然而,我並不認為我們的交情會因此而減弱。我打開封印,再次誦讀著你給我寫的感人言語,仿佛我們麵對麵坐在一起,聆聽著佩琚上的聲音。

這首詩詞表達了詩人與龔帥之間長時間分離的遺憾和思念之情。詩人在詩中使用了五禽和雙鯉的意象,將它們視為寄托,以表達對友誼的思念。盡管時光已經造成了物理上的隔閡,但詩人仍然堅信交情不會因此而減弱。詩人通過打開封印,誦讀龔帥的信件,試圖喚起彼此之間的情感共鳴,仿佛能夠聽到佩琚上的聲音,感受到彼此的親近。

這首詩詞以簡潔凝練的語言表達了深沉的情感,展現了友誼的珍貴和跨越時空的力量。通過對自然意象的運用和情感的抒發,詩人成功地喚起讀者對友誼和思念的共鳴,使人在閱讀中感受到真摯的情感流露。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《再和龔帥所寄》吳芾 拚音讀音參考

zài hé gōng shuài suǒ jì
再和龔帥所寄

qì kuò jīng nián zǔ yè jū, mǎn zān huá fà yù xiāo shū.
契闊經年阻曳裾,滿簪華發愈蕭疏。
wǔ qín liáo zuò lín jiān xì, shuāng lǐ hū chuán jiāng shàng shū.
五禽聊作林間戲,雙鯉忽傳江上書。
shī jù fāng cán chéng jiàn duàn, jiāo qíng qǐ wèi yì qín qú.
詩句方慚成間斷,交情豈謂益勤渠。
kāi jiān gèng sòng jīng rén yǔ, huǎng ruò xiāng cóng tīng pèi jū.
開緘更誦驚人語,恍若相從聽佩琚。

網友評論


* 《再和龔帥所寄》再和龔帥所寄吳芾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《再和龔帥所寄》 吳芾宋代吳芾契闊經年阻曳裾,滿簪華發愈蕭疏。五禽聊作林間戲,雙鯉忽傳江上書。詩句方慚成間斷,交情豈謂益勤渠。開緘更誦驚人語,恍若相從聽佩琚。分類:作者簡介(吳芾)吳芾1104—118 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《再和龔帥所寄》再和龔帥所寄吳芾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《再和龔帥所寄》再和龔帥所寄吳芾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《再和龔帥所寄》再和龔帥所寄吳芾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《再和龔帥所寄》再和龔帥所寄吳芾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《再和龔帥所寄》再和龔帥所寄吳芾原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/904c39903051222.html

诗词类别

《再和龔帥所寄》再和龔帥所寄吳芾的诗词

热门名句

热门成语