《酒箴》 揚雄

兩漢   揚雄 子猶瓶矣。酒箴酒箴
觀瓶之居,扬雄原文意居井之眉。翻译
處高臨深,赏析動而近危。和诗
酒醪不入口,酒箴酒箴臧水滿懷。扬雄原文意
不得左右,翻译牽於纆徽。赏析
一旦叀礙,和诗為瓽所轠。酒箴酒箴
身提黃泉,扬雄原文意骨肉為泥。翻译
自用如此,赏析不如鴟夷。和诗
鴟夷滑稽,腹大如壺。
盡日盛酒,人複借酤。
常為國器,讬於屬車。
出入兩宮,經營公家。
由是言之,酒何過乎?  分類: 辭賦精選詠物哲理

作者簡介(揚雄)

揚雄頭像

揚雄(公元前53~公元18)字子雲,漢族。西漢官吏、學者。西漢蜀郡成都(今四川成都郫縣友愛鎮)人。 少好學,口吃,博覽群書,長於辭賦。年四十餘,始遊京師,以文見召,奏《甘泉》、《河東》等賦。成帝時任給事黃門郎。王莽時任大夫,校書天祿閣。揚雄是即司馬相如之後西漢最著名的辭賦家。所謂“歇馬獨來尋故事,文章兩漢愧楊雄”。在劉禹錫著名的《陋室銘》中“西蜀子雲亭”的西蜀子雲即為揚雄。

酒箴注釋

瓶,古代汲水的器具,是陶製的罐子。
眉,邊緣,和水邊為湄的“湄”,原是一字。
醪(勞),一種有渣滓的醇酒。
臧,同“藏”。
纆(墨)徽,原意為捆囚犯的繩索,這裏指係瓶的繩子。
叀(專)礙,繩子被掛住。叀,懸。
瓽(擋dàng),井壁上的磚。轠(雷),碰擊。
提,拋擲。
鴟(癡)夷,裝酒的皮袋。
滑(骨gǔ)稽,古代一種圓形的,能轉動注酒的酒器。此處借喻圓滑。
《漢書》作“腹如大壺”。今從《北堂書鈔》、《藝文類聚》、《初學記》等書所引。
國器,貴重之器。
屬車,皇帝出行時隨從的車。
兩宮,指皇帝及太後的宮。
經營,奔走謀求的意思。以上四句顯然指那些帝王貴族的追隨者。下文補足兩句反語,以寓譏刺。

酒箴創作背景

  這篇文章載在《漢書·陳遵傳》中,為什麽《陳遵傳》中有這篇文章呢?原來陳遵有個好友張竦,與他的個性恰恰相反,陳遵嗜酒放縱,而張竦是個束身自好的人。揚雄的文章從字麵上看去好象是歌讚酒器的,這正合陳遵的胃口。於是他引用來和張竦抬杠。其實揚雄的本意是譴責那些貪榮好利,趨炎附勢的小人,而為高潔樸素的人抱不平。陳遵不過斷章取義而已。有論者認為該作品是揚雄為諷諫漢成帝而作,在沒有證據或新說出現之前,可稱一家之言。

酒箴鑒賞

  從表麵看來,原文是說水瓶樸質有用,反而易招危害,酒壺昏昏沉沉,倒能自得其樂。讀者如不能體會揚雄的本意所在,也會產生不良印象,因此,後來柳宗元又作了一篇,將揚雄的話反過來,從正麵敘說,另成一篇很好的文章《瓶賦》。其實也是相反而適相成的。

  乍一看,揚雄這篇典型的狀物小賦,著力描述的是兩種盛器的命運:水瓶質樸有用,反而易招損害;酒壺昏昏沉沉,倒能自得其樂。然而,請注意開篇那句話:“子猶瓶矣。”清楚地表明了作者的意圖在借器喻人。揚雄其人患有口吃,不善言談,但文名頗盛。他的這篇《酒箴》,用的當是曲筆,反話正說,語近旨遠,正所謂“假作真時真亦假”,其良苦用心,無非是要諫勸世人:莫為酒惑,應近君子而遠小人。

《酒箴》揚雄 拚音讀音參考

jiǔ zhēn
酒箴

zi yóu píng yǐ.
子猶瓶矣。
guān píng zhī jū, jū jǐng zhī méi.
觀瓶之居,居井之眉。
chǔ gāo lín shēn, dòng ér jìn wēi.
處高臨深,動而近危。
jiǔ láo bù rù kǒu, zāng shuǐ mǎn huái.
酒醪不入口,臧水滿懷。
bù dé zuǒ yòu, qiān yú mò huī.
不得左右,牽於纆徽。
yī dàn zhuān ài, wèi dàng suǒ léi.
一旦叀礙,為瓽所轠。
shēn tí huáng quán, gǔ ròu wèi ní.
身提黃泉,骨肉為泥。
zì yòng rú cǐ, bù rú chī yí.
自用如此,不如鴟夷。
chī yí huá jī, fù dà rú hú.
鴟夷滑稽,腹大如壺。
jǐn rì shèng jiǔ, rén fù jiè gū.
盡日盛酒,人複借酤。
cháng wèi guó qì, tuō yú shǔ chē.
常為國器,讬於屬車。
chū rù liǎng gōng, jīng yíng gōng jiā.
出入兩宮,經營公家。
yóu shì yán zhī, jiǔ hé guò hū? nbsp
由是言之,酒何過乎? 

網友評論

* 《酒箴》酒箴揚雄原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《酒箴》 揚雄兩漢揚雄子猶瓶矣。觀瓶之居,居井之眉。處高臨深,動而近危。酒醪不入口,臧水滿懷。不得左右,牽於纆徽。一旦叀礙,為瓽所轠。身提黃泉,骨肉為泥。自用如此,不如鴟夷。鴟夷滑稽,腹大如壺。盡日盛 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《酒箴》酒箴揚雄原文、翻譯、賞析和詩意原文,《酒箴》酒箴揚雄原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《酒箴》酒箴揚雄原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《酒箴》酒箴揚雄原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《酒箴》酒箴揚雄原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/904c39874312236.html