《送句景範教授之官汪浦》 陸文圭

宋代   陸文圭 南楚離騷國,送句送句诗意清風濃有蘭。景范教授景范教授
相從泮水樂,官之官獨棹一江寒。汪浦汪浦文翻
遠地重逢少,陆文新知俗別難。圭原
高平讀書室,译赏好為掃荒殘。析和
分類:

《送句景範教授之官汪浦》陸文圭 翻譯、送句送句诗意賞析和詩意

《送句景範教授之官汪浦》是景范教授景范教授宋代陸文圭的一首詩。下麵是官之官這首詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
南楚離騷國,汪浦汪浦文翻清風濃有蘭。陆文
相從泮水樂,圭原獨棹一江寒。译赏
遠地重逢少,新知俗別難。
高平讀書室,好為掃荒殘。

詩意:
這首詩描述了詩人陸文圭送別景範教授出任官職,將離開南楚的情景。詩中展現了清風拂麵,芳香四溢的南楚景色。詩人表達了與景範教授相伴泮水畔,共同歡樂的美好時光。在離別之際,詩人獨自劃船穿越寒冷的江水。離別之後,再次相逢的機會寥寥無幾,而世俗的變遷使得彼此之間的了解變得困難。最後,詩人提到了高平讀書室,表示自己願意努力修讀,以期能夠掃清世間的荒殘。

賞析:
這首詩以詩人送別景範教授為背景,通過描繪南楚的美景、泮水的歡樂和江水的寒冷,表達了詩人對友人的離別之情。詩人通過對離別的思考,表達了對友情的珍惜和對未來重逢的期待。詩中所提到的新知和俗別,反映了時光的流轉和人事的變遷,使得相聚的機會變得稀少。最後,詩人提到高平讀書室,表達了自己對於學習的向往和對清除世間荒殘的渴望。

整首詩以景物描寫和感情表達相結合,展示了詩人對友情和知識的追求。通過對離別和相逢的思考,詩人表達了對友誼的珍視和對未來的期望。這首詩以簡潔明快的語言描繪了離別的情感,同時通過景物的描寫,展示了作者對美好生活的向往和對知識的追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送句景範教授之官汪浦》陸文圭 拚音讀音參考

sòng jù jǐng fàn jiào shòu zhī guān wāng pǔ
送句景範教授之官汪浦

nán chǔ lí sāo guó, qīng fēng nóng yǒu lán.
南楚離騷國,清風濃有蘭。
xiāng cóng pàn shuǐ lè, dú zhào yī jiāng hán.
相從泮水樂,獨棹一江寒。
yuǎn dì chóng féng shǎo, xīn zhī sú bié nán.
遠地重逢少,新知俗別難。
gāo píng dú shū shì, hǎo wèi sǎo huāng cán.
高平讀書室,好為掃荒殘。

網友評論


* 《送句景範教授之官汪浦》送句景範教授之官汪浦陸文圭原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送句景範教授之官汪浦》 陸文圭宋代陸文圭南楚離騷國,清風濃有蘭。相從泮水樂,獨棹一江寒。遠地重逢少,新知俗別難。高平讀書室,好為掃荒殘。分類:《送句景範教授之官汪浦》陸文圭 翻譯、賞析和詩意《送句景 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送句景範教授之官汪浦》送句景範教授之官汪浦陸文圭原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送句景範教授之官汪浦》送句景範教授之官汪浦陸文圭原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送句景範教授之官汪浦》送句景範教授之官汪浦陸文圭原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送句景範教授之官汪浦》送句景範教授之官汪浦陸文圭原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送句景範教授之官汪浦》送句景範教授之官汪浦陸文圭原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/904b39877597811.html

诗词类别

《送句景範教授之官汪浦》送句景範的诗词

热门名句

热门成语