《灑泉子》 潘閬

宋代   潘閬 長憶孤山。洒泉洒泉赏析
山在湖心如黛簇。潘阆
僧房四麵向湖開。原文意
輕棹去還來。翻译
芰荷香噴連雲閣。和诗
閣上清聲簷上鐸。洒泉洒泉赏析
別來塵土汙人衣。潘阆
空役夢魂飛。原文意
分類:

作者簡介(潘閬)

潘閬(?翻译~1009)宋初著名隱士、文人。和诗字夢空,洒泉洒泉赏析一說字逍遙,潘阆號逍遙子,原文意大名(今屬河北)人,翻译一說揚州(今屬江蘇)人。和诗性格疏狂,曾兩次坐事亡命。真宗時釋其罪,任滁州參軍。有詩名,風格類孟郊、賈島,亦工詞,今僅存《酒泉子》十首。

《灑泉子》潘閬 翻譯、賞析和詩意

《灑泉子》是宋代文人潘閬所作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
長時間回憶孤山,
山峰像深藍色的簇狀物在湖中心。
僧房四周麵向湖泊,
輕輕劃船去又會回來。
芰荷的香氣彌漫著連雲閣,
閣上傳來清脆的聲音,屋簷上懸掛著鈴鐺。
離別時,塵土不染人的衣裳,
徒然拘束著夢魂的飛翔。

詩意:
這首詩詞描繪了作者對孤山的長久思念之情。孤山位於湖中心,山峰高聳,給人以深藍色的感覺。山腳下有僧人的寺廟,四周麵向湖泊,與湖水相依相伴。作者輕輕劃船離開,又會回到這裏。在連雲閣的附近,芰荷花散發出芳香的氣息,清脆的聲音從閣上傳來,屋簷上懸掛著鈴鐺。然而,當離別時,塵土不會弄髒人的衣裳,這隻是拘束著夢魂飛翔的空洞工作。

賞析:
這首詩詞通過對孤山的描繪,表達了作者對自然山水的傾慕之情,並融入了對人生境遇的思考。孤山的形象被描繪得崇高與優雅,與湖泊相映成趣,給人以寧靜和美好的感受。同時,僧房麵向湖泊,表現出與自然的親近和融入,體現了宋代文人追求自然與心靈的交融。作者在詩中表達了對離別的痛感,離別時的塵土不會弄髒人的衣裳,暗示了現實生活的瑣碎和束縛,使得夢魂飛翔的心靈無法自由。整首詩詞以山水為背景,通過對景物和人情的描繪,傳達了作者深沉的思考和情感。

總的來說,這首詩詞通過山水景物的描繪,抒發了作者對孤山的眷戀之情,並借以抒發對現實生活束縛的不滿和對自由追求的渴望。同時,通過自然山水與人情的交融,表達了作者對心靈自由和內心安寧的追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《灑泉子》潘閬 拚音讀音參考

sǎ quán zi
灑泉子

zhǎng yì gū shān.
長憶孤山。
shān zài hú xīn rú dài cù.
山在湖心如黛簇。
sēng fáng sì miàn xiàng hú kāi.
僧房四麵向湖開。
qīng zhào qù hái lái.
輕棹去還來。
jì hé xiāng pēn lián yún gé.
芰荷香噴連雲閣。
gé shàng qīng shēng yán shàng duó.
閣上清聲簷上鐸。
bié lái chén tǔ wū rén yī.
別來塵土汙人衣。
kōng yì mèng hún fēi.
空役夢魂飛。

網友評論


* 《灑泉子》灑泉子潘閬原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《灑泉子》 潘閬宋代潘閬長憶孤山。山在湖心如黛簇。僧房四麵向湖開。輕棹去還來。芰荷香噴連雲閣。閣上清聲簷上鐸。別來塵土汙人衣。空役夢魂飛。分類:作者簡介(潘閬)潘閬?~1009)宋初著名隱士、文人。字 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《灑泉子》灑泉子潘閬原文、翻譯、賞析和詩意原文,《灑泉子》灑泉子潘閬原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《灑泉子》灑泉子潘閬原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《灑泉子》灑泉子潘閬原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《灑泉子》灑泉子潘閬原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/903f39908738312.html

诗词类别

《灑泉子》灑泉子潘閬原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语