《梅江晚泛二首》 蔡蒙古

宋代   蔡蒙古 罷讀出江岸,梅江江波滾滾來。晚泛文翻
呼舟閒打槳,首梅诗意載月二更回。江晚
分類:

《梅江晚泛二首》蔡蒙古 翻譯、泛首賞析和詩意

《梅江晚泛二首》是蔡蒙宋代蔡蒙古創作的一首詩詞。以下是古原該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
第一首:
罷讀出江岸,译赏
江波滾滾來。析和
呼舟閒打槳,梅江
載月二更回。晚泛文翻

第二首:
遠山雲雨多,首梅诗意
小舟晚風招。江晚
酒盞添離恨,泛首
明朝隔霧濤。蔡蒙

詩意:
這兩首詩描繪了夜晚在梅江上泛舟的情景。第一首詩描述了船上的人放下讀書,來到江岸,看著滾滾的江水。他們呼喚船夫,悠然地劃槳,載著明亮的月光,在二更時分返回。第二首詩描述了遠山上的雲雨,小舟在晚風的吹拂下前行。他們在船上喝酒,心中充滿離別的憂思,明天早晨將會與遠方的雲霧和波濤隔離開。

賞析:
《梅江晚泛二首》以簡練的語言描繪了夜晚泛舟的景象,通過對江水、月光、雲雨等自然元素的描繪,表現出一種詩意的境界。詩人運用寥寥數語,勾勒出江水滾滾的景象,船夫劃船的動作,以及夜晚的安靜與寂寥。詩中的船夫和乘客,在江水的陪伴下,體驗著自然與人文的交融,感受著離別的傷感。整首詩情感綿綿,意境深遠,展現了宋代詩人對自然景物的細膩感受和對人情世態的思考。

此外,詩人在描寫中巧妙地運用了對比手法,通過對遠山雲雨和小舟晚風的描述,突出了人與自然之間的對話和情感的交流。同時,詩中的離別意象也增添了一絲憂傷和離愁,使整首詩更具情感共鳴。

總之,《梅江晚泛二首》以其簡潔而富有意境的語言,描繪了夜晚泛舟的景象,並通過對自然與人情的交融,表達了詩人內心的思考和情感體驗,展示了宋代詩人的才華和對人生的深刻洞察。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《梅江晚泛二首》蔡蒙古 拚音讀音參考

méi jiāng wǎn fàn èr shǒu
梅江晚泛二首

bà dú chū jiāng àn, jiāng bō gǔn gǔn lái.
罷讀出江岸,江波滾滾來。
hū zhōu xián dǎ jiǎng, zài yuè èr gēng huí.
呼舟閒打槳,載月二更回。

網友評論


* 《梅江晚泛二首》梅江晚泛二首蔡蒙古原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《梅江晚泛二首》 蔡蒙古宋代蔡蒙古罷讀出江岸,江波滾滾來。呼舟閒打槳,載月二更回。分類:《梅江晚泛二首》蔡蒙古 翻譯、賞析和詩意《梅江晚泛二首》是宋代蔡蒙古創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《梅江晚泛二首》梅江晚泛二首蔡蒙古原文、翻譯、賞析和詩意原文,《梅江晚泛二首》梅江晚泛二首蔡蒙古原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《梅江晚泛二首》梅江晚泛二首蔡蒙古原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《梅江晚泛二首》梅江晚泛二首蔡蒙古原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《梅江晚泛二首》梅江晚泛二首蔡蒙古原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/903f39906442866.html

诗词类别

《梅江晚泛二首》梅江晚泛二首蔡蒙的诗词

热门名句

热门成语