《進月堂》 章才邵

宋代   章才邵 不將簾幕礙虛空,进月為愛清光入室中。堂进
滿目盡成金色界,月堂译赏勝遊寧羨水晶宮。邵原诗意
世緣淡泊尤相稱,文翻心鏡圓明總一同。析和
長照金樽歌酒樂,进月爭如此境樂無窮。堂进
分類:

《進月堂》章才邵 翻譯、月堂译赏賞析和詩意

這首詩詞是邵原诗意宋代文人章才邵所作,名為《進月堂》。文翻以下是析和對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
不將簾幕礙虛空,进月
為愛清光入室中。堂进
滿目盡成金色界,月堂译赏
勝遊寧羨水晶宮。
世緣淡泊尤相稱,
心鏡圓明總一同。
長照金樽歌酒樂,
爭如此境樂無窮。

詩意:
這首詩詞以描繪一個充滿清新和寧靜的場景為主題。詩人把自然景色與人的內心境界相結合,表達了詩人追求自然之美並尋求心靈寧靜的情感。

賞析:
首句“不將簾幕礙虛空”,表達了詩人不願意讓窗簾阻擋視野,希望清澈的月光自由地進入室內。這裏可以看出詩人對自然的喜愛和追求。

第二句“為愛清光入室中”,表達了詩人對清光的喜愛和敬重,他願意讓清光照射進自己的房間,帶來寧靜和美好的氛圍。

第三句“滿目盡成金色界”,描繪了房間裏彌漫著金色的光芒,這種景象讓人聯想到寶藏,給人一種富麗堂皇的感覺。

第四句“勝遊寧羨水晶宮”,通過對比,詩人認為這個光芒所創造的美景勝過任何遊玩的地方,甚至勝過了傳說中的水晶宮殿。

第五句“世緣淡泊尤相稱”,表達了詩人對物質世界的淡薄態度,他認為與這種寧靜的景色相比,人們對外物的追求並不重要。

第六句“心鏡圓明總一同”,詩人用“心鏡”來比喻自己的內心,認為自己的心境和這美景相輔相成,和諧統一。

最後兩句“長照金樽歌酒樂,爭如此境樂無窮”,詩人用“金樽歌酒樂”來描繪歡樂和快樂的場景,但他認為這種境界所帶來的樂趣比金樽歌酒更加持久和無窮。

整首詩詞通過對自然景色的描繪,抒發了詩人對寧靜、美好和內心境界的追求。它展現了作者的心靈狀態和對於自然之美的敏感,同時也傳達了對物質追求的淡薄態度。該詩詞以簡潔而富有意境的語言,表達了對清新、寧靜和內心平和的向往,讓讀者感受到一種美好的心境。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《進月堂》章才邵 拚音讀音參考

jìn yuè táng
進月堂

bù jiāng lián mù ài xū kōng, wèi ài qīng guāng rù shì zhōng.
不將簾幕礙虛空,為愛清光入室中。
mǎn mù jǐn chéng jīn sè jiè, shèng yóu níng xiàn shuǐ jīng gōng.
滿目盡成金色界,勝遊寧羨水晶宮。
shì yuán dàn bó yóu xiāng chèn, xīn jìng yuán míng zǒng yī tóng.
世緣淡泊尤相稱,心鏡圓明總一同。
zhǎng zhào jīn zūn gē jiǔ lè, zhēng rú cǐ jìng lè wú qióng.
長照金樽歌酒樂,爭如此境樂無窮。

網友評論


* 《進月堂》進月堂章才邵原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《進月堂》 章才邵宋代章才邵不將簾幕礙虛空,為愛清光入室中。滿目盡成金色界,勝遊寧羨水晶宮。世緣淡泊尤相稱,心鏡圓明總一同。長照金樽歌酒樂,爭如此境樂無窮。分類:《進月堂》章才邵 翻譯、賞析和詩意這首 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《進月堂》進月堂章才邵原文、翻譯、賞析和詩意原文,《進月堂》進月堂章才邵原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《進月堂》進月堂章才邵原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《進月堂》進月堂章才邵原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《進月堂》進月堂章才邵原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/903e39907655833.html