《送錢易》 王曾

宋代   王曾 籍其聲名喧魏闕,送钱赏析幽奇風物指吳鄉。易送原文意
上饒此去逾千裏,钱易莫惜臨岐酒滿觴。翻译
分類:

《送錢易》王曾 翻譯、和诗賞析和詩意

送錢易

吹捧他的送钱赏析聲望充滿了魏闕(指京城洛陽),
幽靜奇特的易送原文意風景指向吳鄉。
從上饒到這裏已經超過了千裏,钱易
不要心疼離別時酒杯中的翻译美酒。

中文譯文:
容易送出財富

吹捧他的和诗聲望充滿了洛陽城,
獨特的送钱赏析風景指向吳鄉。
從上饒到這裏已經超過了千裏,易送原文意
不要因為離別而舍棄滿杯美酒。钱易

詩意和賞析:
這首《送錢易》是翻译宋代作者王曾的作品。詩中描繪了一個情景,和诗詩人送別一個遠行的朋友。詩的前兩句“籍其聲名喧魏闕,幽奇風物指吳鄉。”表達了詩人對朋友聲名鵲起的讚歎,同時通過描繪幽靜奇特的風景,將離別的目的地指向吳鄉。接下來兩句“上饒此去逾千裏,莫惜臨岐酒滿觴。”表示從上饒到此地已經有一千多裏的距離,隔著這樣的距離離別,不要因為離別而舍棄滿杯美酒,即不要因為離別而泄氣,而是要積極樂觀地麵對。整首詩語言簡練,意境優美,表達了作者對朋友的思念之情,以及離別時的交情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送錢易》王曾 拚音讀音參考

sòng qián yì
送錢易

jí qí shēng míng xuān wèi quē, yōu qí fēng wù zhǐ wú xiāng.
籍其聲名喧魏闕,幽奇風物指吳鄉。
shàng ráo cǐ qù yú qiān lǐ, mò xī lín qí jiǔ mǎn shāng.
上饒此去逾千裏,莫惜臨岐酒滿觴。

網友評論


* 《送錢易》送錢易王曾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送錢易》 王曾宋代王曾籍其聲名喧魏闕,幽奇風物指吳鄉。上饒此去逾千裏,莫惜臨岐酒滿觴。分類:《送錢易》王曾 翻譯、賞析和詩意送錢易吹捧他的聲望充滿了魏闕指京城洛陽),幽靜奇特的風景指向吳鄉。從上饒到 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送錢易》送錢易王曾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送錢易》送錢易王曾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送錢易》送錢易王曾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送錢易》送錢易王曾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送錢易》送錢易王曾原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/903e39907359692.html