《浣溪沙(時在西園偶成)》 黃公度

宋代   黃公度 風送清香過短牆。浣溪黄公浣溪黄
煙籠晚色近修篁。沙时诗意沙
夕陽樓外角聲長。西园析和西园
欲去還留無限思,偶成偶成輕勻淡抹不成妝。度原度
一尊相對月生涼。文翻
分類: 浣溪沙

作者簡介(黃公度)

黃公度頭像

黃公度(1109~1156)字師憲,译赏號知稼翁,浣溪黄公浣溪黄莆田(今屬福建)人。沙时诗意沙紹興八年進士第一,西园析和西园簽書平海軍節度判官。偶成偶成後被秦檜誣陷,度原度罷歸。文翻除秘書省正字,译赏罷為主管台州崇道觀。浣溪黄公浣溪黄十九年,差通判肇慶府,攝知南恩州。檜死複起,仕至尚書考功員外郎兼金部員外郎,卒年四十八,著有《知稼翁集》十一卷,《知稼翁詞》一卷。

《浣溪沙(時在西園偶成)》黃公度 翻譯、賞析和詩意

《浣溪沙(時在西園偶成)》

風送清香過短牆,
煙籠晚色近修篁。
夕陽樓外角聲長,
欲去還留無限思。
輕勻淡抹不成妝,
一尊相對月生涼。

中文譯文:
微風吹送著清香穿過矮牆,
煙霧籠罩下晚色臨近修竹。
夕陽在樓外,角聲長久不斷,
欲離去卻仍然留下無盡的思念。
輕輕塗抹卻無法成為妝點,
一杯酒對月相對,感到涼意襲來。

詩意和賞析:
這首詩以描繪園林景色為主題,通過細膩的描寫展示了作者對自然的感受和內心的情感。詩中的“風送清香過短牆”和“煙籠晚色近修篁”描繪了園林中的清新氣息和寧靜景色。夕陽樓外的“角聲長”傳達出時光的流轉和人事的更迭。詩的最後兩句“欲去還留無限思,輕勻淡抹不成妝。一尊相對月生涼。”表達了作者對離別的痛苦和對過往的思念之情。整首詩以簡潔的語言展現了作者對自然景色和人情的細膩感悟,給人以深深的思考和感歎。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《浣溪沙(時在西園偶成)》黃公度 拚音讀音參考

huàn xī shā shí zài xī yuán ǒu chéng
浣溪沙(時在西園偶成)

fēng sòng qīng xiāng guò duǎn qiáng.
風送清香過短牆。
yān lóng wǎn sè jìn xiū huáng.
煙籠晚色近修篁。
xī yáng lóu wài jiǎo shēng zhǎng.
夕陽樓外角聲長。
yù qù hái liú wú xiàn sī, qīng yún dàn mǒ bù chéng zhuāng.
欲去還留無限思,輕勻淡抹不成妝。
yī zūn xiāng duì yuè shēng liáng.
一尊相對月生涼。

網友評論

* 《浣溪沙(時在西園偶成)》黃公度原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙(時在西園偶成) 黃公度)专题为您介绍:《浣溪沙時在西園偶成)》 黃公度宋代黃公度風送清香過短牆。煙籠晚色近修篁。夕陽樓外角聲長。欲去還留無限思,輕勻淡抹不成妝。一尊相對月生涼。分類:浣溪沙作者簡介(黃公度)黃公度1109~1156)字師憲 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《浣溪沙(時在西園偶成)》黃公度原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙(時在西園偶成) 黃公度)原文,《浣溪沙(時在西園偶成)》黃公度原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙(時在西園偶成) 黃公度)翻译,《浣溪沙(時在西園偶成)》黃公度原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙(時在西園偶成) 黃公度)赏析,《浣溪沙(時在西園偶成)》黃公度原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙(時在西園偶成) 黃公度)阅读答案,出自《浣溪沙(時在西園偶成)》黃公度原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙(時在西園偶成) 黃公度)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/903d39871182179.html