《改魏扶詩》是改魏改魏一首唐代的詩詞,作者佚名。扶诗扶诗翻译以下是佚名原文意它的中文譯文、詩意和賞析。赏析
中文譯文:
葉落滿庭陰,和诗
朱門試院深。改魏改魏
昔年辛苦地,扶诗扶诗翻译
今日負前心。佚名原文意
詩意:
這首詩描繪了一個人在歲月更迭中的赏析感慨和懊悔。葉子凋零,和诗院子被陰影覆蓋,象征著時光的流轉和事物的變遷。紅色的大門和深深的院子試圖形容一個莊嚴且寬廣的環境。詩人感歎自己曾經為達成目標而辛苦奮鬥,但現在卻背離了最初的初衷。
賞析:
這首詩通過描繪自然景物和情感抒發,表達了詩人對過去的反思和對現在的失落之情。葉落滿庭陰的意象傳達出歲月的流逝和生命的脆弱。朱門試院深則透露出一種富麗堂皇的氛圍,強調了作者曾經追求的宏偉目標。然而,詩人在麵對現實時感到失望和迷茫,他認為自己負背了過去的心願。
這首詩表達了人們常常麵臨的內心掙紮和對自己選擇的反思。它提醒我們要珍惜當下,堅持初心,並思考自己是否與過去的理想保持一致。在追求成功的過程中,我們有時會迷失方向或背離初衷,因此這首詩也是一種反思和警示,鼓勵我們在人生道路上保持真誠和堅守初衷。
gǎi wèi fú shī
改魏扶詩
yè luò mǎn tíng yīn, zhū mén shì yuàn shēn.
葉落滿庭陰,朱門試院深。
xī nián xīn kǔ dì, jīn rì fù qián xīn.
昔年辛苦地,今日負前心。
* 《改魏扶詩》改魏扶詩佚名原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《改魏扶詩》 佚名唐代佚名葉落滿庭陰,朱門試院深。昔年辛苦地,今日負前心。分類:《改魏扶詩》佚名 翻譯、賞析和詩意《改魏扶詩》是一首唐代的詩詞,作者佚名。以下是它的中文譯文、詩意和賞析。中文譯文:葉落 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《改魏扶詩》改魏扶詩佚名原文、翻譯、賞析和詩意原文,《改魏扶詩》改魏扶詩佚名原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《改魏扶詩》改魏扶詩佚名原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《改魏扶詩》改魏扶詩佚名原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《改魏扶詩》改魏扶詩佚名原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/903c39870883847.html