王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),析和字介甫,木末木末號半山,王安文翻諡文,石原诗意封荊國公。译赏世人又稱王荊公。析和漢族,木末木末北宋撫州臨川人(今江西省撫州市臨川區鄧家巷人),王安文翻中國北宋著名政治家、石原诗意思想家、译赏文學家、析和改革家,唐宋八大家之一。歐陽修稱讚王安石:“翰林風月三千首,吏部文章二百年。老去自憐心尚在,後來誰與子爭先。”傳世文集有《王臨川集》、《臨川集拾遺》等。其詩文各體兼擅,詞雖不多,但亦擅長,且有名作《桂枝香》等。而王荊公最得世人哄傳之詩句莫過於《泊船瓜洲》中的“春風又綠江南岸,明月何時照我還。”
《木末》是宋代文學家王安石創作的一首詩詞。下麵是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
木末北山煙冉冉,
草根南澗水泠泠。
繰成白雪桑重綠,
割盡黃雲稻正青。
詩意:
這首詩描繪了自然界的景象,通過描寫山水間的景物變化,表達了作者對自然美的讚歎和思考。詩中通過描繪北山的山煙和南澗的水流,抒發了作者對大自然的熱愛之情。詩中的白雪、桑樹、黃雲和稻田等元素,象征著四季的變化和自然界的生機與豐收,傳遞出一種積極向上的生命力和美好的希望。
賞析:
這首詩以簡練的語言和鮮明的意象,展示了自然界的景象,給人以清新、自然的感受。第一句“木末北山煙冉冉”,描繪了北山上繚繞的煙霧,煙霧升騰的形象使人感到山林的靜謐與神秘。第二句“草根南澗水泠泠”,形容了南澗流淌的清澈水流,給人以清涼和寧靜的感覺。通過對山煙和水流的描繪,作者展示了自然的美和它給人們帶來的寧靜和舒適。
第三句“繰成白雪桑重綠”,用白雪和桑樹的形象表達了四季更替的變化。白雪象征冬季的寒冷,桑樹的重綠則代表春夏時節的生機勃勃。這種對季節變遷的描繪,展示了自然界的循環和生命的延續。
最後一句“割盡黃雲稻正青”,描繪了豐收的稻田和金黃的雲霞,傳遞出豐收的喜悅和生活的豐富。黃雲和青稻的對比,凸顯了豐收的景象,並寓意著美好的未來和希望。
總體而言,這首詩以簡潔而生動的語言,通過描繪自然景物的變化,表達了作者對自然美的熱愛和對生活的積極態度。它給人以寧靜、舒適、生機勃勃的感受,同時也寄托了對美好未來的向往和祝願。
mù mò
木末
mù mò běi shān yān rǎn rǎn, cǎo gēn nán jiàn shuǐ líng líng.
木末北山煙冉冉,草根南澗水泠泠。
qiāo chéng bái xuě sāng zhòng lǜ, gē jǐn huáng yún dào zhèng qīng.
繰成白雪桑重綠,割盡黃雲稻正青。
* 《木末》木末王安石原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《木末》 王安石宋代王安石木末北山煙冉冉,草根南澗水泠泠。繰成白雪桑重綠,割盡黃雲稻正青。分類:作者簡介(王安石)王安石1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,號半山,諡文,封荊國公。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《木末》木末王安石原文、翻譯、賞析和詩意原文,《木末》木末王安石原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《木末》木末王安石原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《木末》木末王安石原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《木末》木末王安石原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/903a39908071211.html