《鷓鴣天》 石孝友

宋代   石孝友 賢聖相逢信有因。鹧鸪
同年同月下穹庭。天石
紫薇花下絲綸手,孝友采石江邊袞繡身。原文意鹧友
梅破臘,翻译酒浮春。赏析石孝
錦繃行弄掌珠新。和诗
那人請效封人祝,鸪天願壽堯君與舜臣。鹧鸪
分類: 鷓鴣天

作者簡介(石孝友)

石孝友,天石南宋詞人,孝友字次仲,原文意鹧友江西南昌人。翻译生卒年不詳。赏析石孝宋孝宗乾道二年(1166)進士。和诗填詞常用俚俗之語,狀寫男女情愛。仕途不順,不羨富貴,隱居於丘壑之間。 石孝友著有《金穀遺音》,《直齋書錄解題》著錄一卷,明《唐宋名賢百家詞》本作《金穀詞》,不分卷。有明汲古閣《宋六十名家詞》本、《四部備要》排印本。《全宋詞》據毛□校汲古閣本收錄。

《鷓鴣天》石孝友 翻譯、賞析和詩意

《鷓鴣天》是一首宋代的詩詞,作者是石孝友。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

詩詞的中文譯文:
賢聖相逢信有因。
同年同月下穹庭。
紫薇花下絲綸手,
采石江邊袞繡身。
梅破臘,酒浮春。
錦繃行弄掌珠新。
那人請效封人祝,
願壽堯君與舜臣。

詩意:
這首詩詞表達了作者對古代賢聖的崇敬和向往,以及對美好事物的讚美。第一句詩表示賢聖相遇是有緣的,他們在同一個年份、同一個月份下凡。接下來的兩句描述了紫薇花下的絲綸手和采石江邊的華麗衣著,展現了美麗和奢華的景象。接下來的兩句詩將描繪的焦點轉向了梅破臘和酒浮春,表達了春天的到來和歡慶的氛圍。最後兩句詩是作者對賢聖的祝願,希望自己能夠像古代的封神之人一樣受到祝福,希望自己能夠享有堯舜一樣的長壽。

賞析:
這首詩詞通過對賢聖的崇敬和向往,表達了作者對美好事物的追求和對美好生活的渴望。詩中運用了豐富的描寫手法,如紫薇花下的絲綸手、采石江邊的袞繡身,以及梅破臘、酒浮春等形象的描繪,營造出了美麗、奢華和喜慶的氛圍。最後兩句表達了作者對自己的期望,希望能夠得到封神之人一樣的祝福和長壽。整首詩詞以流暢的語言和美好的意境,展示了作者對美好生活和美好未來的向往,同時也傳遞了對古代賢聖的敬仰和讚美之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《鷓鴣天》石孝友 拚音讀音參考

zhè gū tiān
鷓鴣天

xián shèng xiāng féng xìn yǒu yīn.
賢聖相逢信有因。
tóng nián tóng yuè xià qióng tíng.
同年同月下穹庭。
zǐ wēi huā xià sī lún shǒu, cǎi shí jiāng biān gǔn xiù shēn.
紫薇花下絲綸手,采石江邊袞繡身。
méi pò là, jiǔ fú chūn.
梅破臘,酒浮春。
jǐn běng xíng nòng zhǎng zhū xīn.
錦繃行弄掌珠新。
nà rén qǐng xiào fēng rén zhù, yuàn shòu yáo jūn yǔ shùn chén.
那人請效封人祝,願壽堯君與舜臣。

網友評論

* 《鷓鴣天》石孝友原文、翻譯、賞析和詩意(鷓鴣天 石孝友)专题为您介绍:《鷓鴣天》 石孝友宋代石孝友賢聖相逢信有因。同年同月下穹庭。紫薇花下絲綸手,采石江邊袞繡身。梅破臘,酒浮春。錦繃行弄掌珠新。那人請效封人祝,願壽堯君與舜臣。分類:鷓鴣天作者簡介(石孝友)石孝友,南宋詞 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《鷓鴣天》石孝友原文、翻譯、賞析和詩意(鷓鴣天 石孝友)原文,《鷓鴣天》石孝友原文、翻譯、賞析和詩意(鷓鴣天 石孝友)翻译,《鷓鴣天》石孝友原文、翻譯、賞析和詩意(鷓鴣天 石孝友)赏析,《鷓鴣天》石孝友原文、翻譯、賞析和詩意(鷓鴣天 石孝友)阅读答案,出自《鷓鴣天》石孝友原文、翻譯、賞析和詩意(鷓鴣天 石孝友)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/903a39872344694.html

诗词类别

《鷓鴣天》石孝友原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语