《相國隴西公南征,相国西公薛能以留務獨宿府城作》 薛能

唐代   薛能 吾君賢相事南征,陇西留务獨宿軍廚負請纓。公南国陇
燈室臥孤如怨別,征能作相月階簪草似臨行。独宿
高墉撼鐸思巴棧,府城翻译老木嗥風念野營。南征能留
殊憶好僧招不及,宿府赏析夜來倉卒鎖嚴城。城作
分類:

作者簡介(薛能)

薛能(817?-880?)晚唐著名詩人。原文意《郡齋讀書誌》、和诗《唐詩紀事》、相国西公薛《唐詩品匯》、陇西留务《唐才子傳》均載:“能,公南国陇字太拙,征能作相汾州人(今山西汾陽一帶)。”仕宦顯達,官至工部尚書。時人稱其“詩古賦縱橫,令人畏後生”。唐人交遊之風盛行。薛能一生仕宦他鄉,遊曆眾多地方,詩多寄送贈答、遊曆登臨之作。晚唐一些著名詩人多與有詩與其唱和。

《相國隴西公南征,能以留務獨宿府城作》薛能 翻譯、賞析和詩意

《相國隴西公南征,能以留務獨宿府城作》是唐代薛能創作的一首詩。以下是對詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

中文譯文:
吾君賢相,奉命南征,獨自留守府城。夜晚獨自躺在兵房裏,心情如同被人遺棄。月光在階梯上灑下,頭上戴著草編的軍裝,好像在離開前臨別。高牆在搖晃鍾聲的撞擊下,讓人思念起巴山那座關隘,老樹在風中淒涼地呼嘯,想起了在野營時的情景。我懷念那位好僧侶,無法再相聚,夜晚來臨時,我匆忙地鎖好城門。

詩意:
這首詩描述了君主命相國南征,而薛能作為相國的屬下,留守在府城中。他獨自一人度過了一個寂寞的夜晚,回憶起了過去一起奮鬥的同伴和美好的往事。詩中表達了對離別和思念的情感,同時也暗示了相國南征的艱辛和犧牲。

賞析:
這首詩通過寥廓的景象描寫和抒情的語言,展現了作者在獨宿府城中的心境。詩詞以寂靜的夜晚為背景,通過描述各種細節,將讀者引入作者的內心世界。作者同時借夜晚的靜謐和孤獨,表達了對離別和思念的情感。整首詩給人一種淒涼、孤寂的感覺,讀後不禁讓人為作者的處境感到沉痛。薛能在這首詩中展現了他對忠誠和奉獻的理解,同時也表達了對友情和美好過去的懷念之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《相國隴西公南征,能以留務獨宿府城作》薛能 拚音讀音參考

xiàng guó lǒng xī gōng nán zhēng, néng yǐ liú wù dú sù fǔ chéng zuò
相國隴西公南征,能以留務獨宿府城作

wú jūn xián xiàng shì nán zhēng, dú sù jūn chú fù qǐng yīng.
吾君賢相事南征,獨宿軍廚負請纓。
dēng shì wò gū rú yuàn bié,
燈室臥孤如怨別,
yuè jiē zān cǎo shì lín xíng.
月階簪草似臨行。
gāo yōng hàn duó sī bā zhàn, lǎo mù háo fēng niàn yě yíng.
高墉撼鐸思巴棧,老木嗥風念野營。
shū yì hǎo sēng zhāo bù jí, yè lái cāng cù suǒ yán chéng.
殊憶好僧招不及,夜來倉卒鎖嚴城。

網友評論

* 《相國隴西公南征,能以留務獨宿府城作》相國隴西公南征,能以留務獨宿府城作薛能原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《相國隴西公南征,能以留務獨宿府城作》 薛能唐代薛能吾君賢相事南征,獨宿軍廚負請纓。燈室臥孤如怨別,月階簪草似臨行。高墉撼鐸思巴棧,老木嗥風念野營。殊憶好僧招不及,夜來倉卒鎖嚴城。分類:作者簡介(薛能 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《相國隴西公南征,能以留務獨宿府城作》相國隴西公南征,能以留務獨宿府城作薛能原文、翻譯、賞析和詩意原文,《相國隴西公南征,能以留務獨宿府城作》相國隴西公南征,能以留務獨宿府城作薛能原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《相國隴西公南征,能以留務獨宿府城作》相國隴西公南征,能以留務獨宿府城作薛能原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《相國隴西公南征,能以留務獨宿府城作》相國隴西公南征,能以留務獨宿府城作薛能原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《相國隴西公南征,能以留務獨宿府城作》相國隴西公南征,能以留務獨宿府城作薛能原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/902e39870789963.html

诗词类别

《相國隴西公南征,能以留務獨宿府的诗词

热门名句

热门成语