《金陵懷古》是赏析明代張楷創作的一首詩詞。下麵是金陵金陵這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
夕陽灑在滾滾長江上,怀古怀古和诗東風吹拂著廢棄的张楷皇家園苑,春天的原文意氣息彌漫其中。
不要說三國時期的翻译士人,即使是赏析六朝時期的臣子也不可與之相比。
詩意:
《金陵懷古》表達了對金陵(現今的金陵金陵南京)古代輝煌的懷念之情。詩中通過對景物的怀古怀古和诗描繪,表達了作者對落日、张楷滄江、雨水、東風等自然元素的感歎。同時,作者以金陵為背景,將三國時期的士人與六朝時期的臣子進行對比,以彰顯三國時期士人的卓越才華和品德,超越了六朝時期的臣子。
賞析:
這首詩詞通過描繪景色和對比手法,展示了作者對金陵古代輝煌的思念之情。首兩句表現了夕陽灑在長江上的壯麗景象,暗示了金陵古代的輝煌與滄桑。接下來的兩句描述了東風吹拂廢棄的皇家園苑,預示著金陵春天的到來,以及廢墟中的昔日繁華。最後兩句通過對比手法,將三國時期的士人與六朝時期的臣子進行對比。作者認為即使是六朝時期的臣子也無法與三國時期的士人相比,強調了三國時期士人的傑出才能和高尚品德。
整首詩通過景物描寫和對比手法,表達了作者對金陵古代輝煌的懷念之情,以及對三國時期士人的欽佩。同時,描繪了金陵的美景,展示了作者對自然景色的敏感和對曆史的思索。這首詩詞以簡潔而深刻的語言,將作者的情感與景色相融合,給人一種韻味悠長的詩意體驗。
jīn líng huái gǔ
金陵懷古
luò rì cāng jiāng yǔ, dōng fēng fèi yuàn chūn.
落日滄江雨,東風廢苑春。
mò yán sān guó shì, yóu shèng liù cháo chén.
莫言三國士,猶勝六朝臣。
* 《金陵懷古》金陵懷古張楷原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《金陵懷古》 張楷明代張楷落日滄江雨,東風廢苑春。莫言三國士,猶勝六朝臣。分類:《金陵懷古》張楷 翻譯、賞析和詩意《金陵懷古》是明代張楷創作的一首詩詞。下麵是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:中文譯文:夕 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《金陵懷古》金陵懷古張楷原文、翻譯、賞析和詩意原文,《金陵懷古》金陵懷古張楷原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《金陵懷古》金陵懷古張楷原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《金陵懷古》金陵懷古張楷原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《金陵懷古》金陵懷古張楷原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/902d39908696128.html