《過桃花夫人廟(即息夫人)》 劉長卿

唐代   劉長卿 寂寞應千歲,过桃过桃桃花想一枝。花夫花
路人看古木,人庙人庙江月向空祠。即息即息
雲雨飛何處,夫人夫人山川是刘长舊時。
獨憐春草色,卿原猶似憶佳期。文翻
分類:

作者簡介(劉長卿)

劉長卿頭像

劉長卿(約726 — 約786),译赏字文房,析和漢族,诗意宣城(今屬安徽)人,过桃过桃唐代詩人。花夫花後遷居洛陽,人庙人庙河間(今屬河北)為其郡望。即息即息玄宗天寶年間進士。肅宗至德中官監察禦史,後為長洲縣尉,因事下獄,貶南巴尉。代宗大曆中任轉運使判官,知淮西、鄂嶽轉運留後,又被誣再貶睦州司馬。德宗建中年間,官終隨州刺史,世稱劉隨州。

《過桃花夫人廟(即息夫人)》劉長卿 翻譯、賞析和詩意

《過桃花夫人廟(即息夫人)》是唐代詩人劉長卿創作的詩歌,以寄托思念之情,表達了對過去美好時光的追憶之情。

中文譯文:
寂寞應千歲,桃花想一枝。
路人看古木,江月向空祠。
雲雨飛何處,山川是舊時。
獨憐春草色,猶似憶佳期。

詩意和賞析:
這首詩通過描寫桃花夫人(即息夫人)廟宇的場景,表達了詩人對過去美好時光的思念之情。詩人以斷魂之態來表達自己的寂寞之感,暗示了自己已經遠離了世俗世界,孤獨一生。詩中的桃花象征著美好的時光和良好的情感,僅僅一朵桃花已足以讓詩人懷念不已。經過的行人看到這座古木和夫人的廟宇,也會為之流連忘返。而詩中的江月和雲雨則是暗示了詩人的情感寄托和追思,它們向空靈的夫人祠廟投去了柔和的光,似乎映照出那些美好的回憶。山川則暗示著曆史的流轉,也成為了詩人與夫人舊時流連的見證。最後兩句詩描繪了春草的青翠之色,讓詩人孤獨的心靈久久不能散去對過去美好時光的懷念。

整首詩情感真摯,語言簡練,通過簡單而細膩的描寫,展示了詩人內心深處對過去美好時光的思念之情。通過桃花夫人廟這個意象,詩人表達了對過去愛人的思念,也深化了詩歌的情感層次。這首詩以淒美的形象,將詩人的內心感受與對過去往事的思念相結合。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《過桃花夫人廟(即息夫人)》劉長卿 拚音讀音參考

guò táo huā fū rén miào jí xī fū rén
過桃花夫人廟(即息夫人)

jì mò yīng qiān suì, táo huā xiǎng yī zhī.
寂寞應千歲,桃花想一枝。
lù rén kàn gǔ mù, jiāng yuè xiàng kōng cí.
路人看古木,江月向空祠。
yún yǔ fēi hé chǔ, shān chuān shì jiù shí.
雲雨飛何處,山川是舊時。
dú lián chūn cǎo sè, yóu shì yì jiā qī.
獨憐春草色,猶似憶佳期。

網友評論

* 《過桃花夫人廟(即息夫人)》過桃花夫人廟(即息夫人)劉長卿原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《過桃花夫人廟即息夫人)》 劉長卿唐代劉長卿寂寞應千歲,桃花想一枝。路人看古木,江月向空祠。雲雨飛何處,山川是舊時。獨憐春草色,猶似憶佳期。分類:作者簡介(劉長卿)劉長卿(約726 — 約786),字 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《過桃花夫人廟(即息夫人)》過桃花夫人廟(即息夫人)劉長卿原文、翻譯、賞析和詩意原文,《過桃花夫人廟(即息夫人)》過桃花夫人廟(即息夫人)劉長卿原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《過桃花夫人廟(即息夫人)》過桃花夫人廟(即息夫人)劉長卿原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《過桃花夫人廟(即息夫人)》過桃花夫人廟(即息夫人)劉長卿原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《過桃花夫人廟(即息夫人)》過桃花夫人廟(即息夫人)劉長卿原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/902d39878215821.html