《日暮天無雲》 熊孺登

唐代   熊孺登 杳杳複蒼然,日暮無雲日暮天。天无
象分青氣外,云日译赏景盡赤霄前。暮天
漸吐星河色,无云文翻遙生水木煙。熊孺析和
從容難附麗,登原顧步欲澄鮮。诗意
但見收三素,日暮何能測上玄。天无
應非暫呈瑞,云日译赏不許出山川。暮天
分類:

作者簡介(熊孺登)

熊孺登,无云文翻鍾陵(今江西省進賢縣)人,熊孺析和約唐憲宗元和(806—820)前後在世。登原元和年間(806—820)登進士第,為四川藩鎮從事,與白居易、劉禹錫友善,時相贈答。白居易《洪州逢熊孺登》、劉禹錫《送湘陽熊判官孺登府罷歸鍾陵,因寄呈江西裴中丞二十三兄》,表達了他們之間情誼。他勤於創作,寫詩很多,而傳於後世的僅存詩集一卷。其中贈答應酬之作較多,佳句不少。有些詩句感情真摯、動人,為時所傳誦。

《日暮天無雲》熊孺登 翻譯、賞析和詩意

《日暮天無雲》

杳杳複蒼然,
無雲日暮天。
象分青氣外,
景盡赤霄前。
漸吐星河色,
遙生水木煙。
從容難附麗,
顧步欲澄鮮。
但見收三素,
何能測上玄。
應非暫呈瑞,
不許出山川。

譯文:
天空漸漸昏暗,
宛如青煙籠罩。
天空中看不到一絲雲彩,
太陽正在天邊西下。
逐漸散發星光和河流的色彩,
遠處浮現出水木煙霧的景色。
這景象平靜而不華麗,
眼前景色漸漸變得清明。
隻看到沉浸在三種素色中,
怎能理解其中的玄妙。
這並非是短暫的吉兆,
也不會出現在山川之間。

詩意:
這首詩以簡潔的語言描繪了一個日暮時分沒有雲的景象。作者用象征性的語言,描述了天空的變化。天空逐漸變得杳杳無邊,蒼然寂靜,沒有一絲雲彩,太陽正在天邊西下。然後,作者轉向描繪天空中星光和河流色彩的變化,遠處水木煙霧的景色。詩中畫麵平靜而樸素,但又蘊含著深遠的玄妙之意。最後,作者告誡人們,這並非是什麽短暫的吉兆,也無法通過山川物象來解釋其中的奧妙。

賞析:
這首詩通過簡練的語言描繪了一個靜謐、神秘的景象,營造出一種寧靜的氛圍。作者運用象征手法,以天空的變化來象征生活的變幻。詩中簡單的景物描寫和抽象的思考共同構成了深邃而含蓄的意境。作者通過抒發對景象的感悟,表達了對生命的思考和對人生玄妙之處的追求。整首詩讀來平靜深遠,給人一種靜心思考的空靈感受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《日暮天無雲》熊孺登 拚音讀音參考

rì mù tiān wú yún
日暮天無雲

yǎo yǎo fù cāng rán, wú yún rì mù tiān.
杳杳複蒼然,無雲日暮天。
xiàng fēn qīng qì wài, jǐng jǐn chì xiāo qián.
象分青氣外,景盡赤霄前。
jiàn tǔ xīng hé sè, yáo shēng shuǐ mù yān.
漸吐星河色,遙生水木煙。
cóng róng nán fù lì, gù bù yù chéng xiān.
從容難附麗,顧步欲澄鮮。
dàn jiàn shōu sān sù, hé néng cè shàng xuán.
但見收三素,何能測上玄。
yīng fēi zàn chéng ruì, bù xǔ chū shān chuān.
應非暫呈瑞,不許出山川。

網友評論

* 《日暮天無雲》日暮天無雲熊孺登原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《日暮天無雲》 熊孺登唐代熊孺登杳杳複蒼然,無雲日暮天。象分青氣外,景盡赤霄前。漸吐星河色,遙生水木煙。從容難附麗,顧步欲澄鮮。但見收三素,何能測上玄。應非暫呈瑞,不許出山川。分類:作者簡介(熊孺登) 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《日暮天無雲》日暮天無雲熊孺登原文、翻譯、賞析和詩意原文,《日暮天無雲》日暮天無雲熊孺登原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《日暮天無雲》日暮天無雲熊孺登原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《日暮天無雲》日暮天無雲熊孺登原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《日暮天無雲》日暮天無雲熊孺登原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/902c39870323168.html

诗词类别

《日暮天無雲》日暮天無雲熊孺登原的诗词

热门名句

热门成语