《送張慵庵》 方回

宋代   方回 南望閩浙北望淮,送张送张赏析山水江東此郡佳。慵庵慵庵原文意
眼有一塵辜眺覽,回翻译腹無千古費安排。和诗
剪刀鋒快雲裁句,送张送张赏析練帶溪長月係懷。慵庵慵庵原文意
獨見張侯富才思,回翻译不同餘子醉金釵。和诗
分類:

《送張慵庵》方回 翻譯、送张送张赏析賞析和詩意

《送張慵庵》是慵庵慵庵原文意宋代方回所作的一首詩詞。以下是回翻译它的中文譯文、詩意和賞析:

南望閩浙北望淮,和诗
山水江東此郡佳。送张送张赏析
眼有一塵辜眺覽,慵庵慵庵原文意
腹無千古費安排。回翻译
剪刀鋒快雲裁句,
練帶溪長月係懷。
獨見張侯富才思,
不同餘子醉金釵。

【中文譯文】
遠望向南是閩浙,向北是淮河。
這個山水之間,江東的這個郡非常美好。
眼中有一份悲涼的眺望,
內心卻沒有一片安排千古的豪情。
剪刀鋒利,快速裁剪出雲裳句子,
練帶像溪水一樣長長地係住了我的思緒。
獨自見到張侯如此富有才思,
與我這個平凡之輩醉心追求金釵的心境完全不同。

【詩意和賞析】
這首詩描繪了作者方回遠望山水之間的美景,同時抒發了自己內心的蒼涼之情和對自身才情的思考。

首先,作者通過望閩浙和望淮的描寫,表現出眼前山水的美麗。這裏的"南望閩浙北望淮"一句,展示了作者身處的環境,山水交織間給人以美的享受。

然而,在這美景之中,作者內心卻有一份辜負的情感。"眼有一塵辜眺覽"這句表達了作者眼中的一份悲涼和不滿足。他感覺自己對於這美景的欣賞不夠深入,沒有達到一種與千古同在的境地。"腹無千古費安排"這句則揭示了作者內心的不安和不滿足。

接著,作者運用了比喻和象征的手法,將自己的創作過程描繪出來。"剪刀鋒快雲裁句"一句以剪刀裁剪雲裳的形象來形容作者的創作,表現出他敏銳的思維和靈活的筆鋒。"練帶溪長月係懷"則通過練帶係住思緒的形象,展示了作者思緒的延續和深沉。

最後兩句則是作者對張慵庵的讚賞和自己的自謙。作者獨自見到張慵庵如此才思橫溢,與自己平凡的才情形成鮮明對比。"不同餘子醉金釵"一句表達出作者對張慵庵才思的敬佩和自己對追求才情的向往。

總的來說,這首詩通過描繪山水之美、抒發內心情感以及對才情的思考,表達了作者的情感和對張慵庵的讚賞之情,同時也暗示了作者對自身才情的期許和追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送張慵庵》方回 拚音讀音參考

sòng zhāng yōng ān
送張慵庵

nán wàng mǐn zhè běi wàng huái, shān shuǐ jiāng dōng cǐ jùn jiā.
南望閩浙北望淮,山水江東此郡佳。
yǎn yǒu yī chén gū tiào lǎn, fù wú qiān gǔ fèi ān pái.
眼有一塵辜眺覽,腹無千古費安排。
jiǎn dāo fēng kuài yún cái jù, liàn dài xī zhǎng yuè xì huái.
剪刀鋒快雲裁句,練帶溪長月係懷。
dú jiàn zhāng hóu fù cái sī, bù tóng yú zi zuì jīn chāi.
獨見張侯富才思,不同餘子醉金釵。

網友評論


* 《送張慵庵》送張慵庵方回原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送張慵庵》 方回宋代方回南望閩浙北望淮,山水江東此郡佳。眼有一塵辜眺覽,腹無千古費安排。剪刀鋒快雲裁句,練帶溪長月係懷。獨見張侯富才思,不同餘子醉金釵。分類:《送張慵庵》方回 翻譯、賞析和詩意《送張 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送張慵庵》送張慵庵方回原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送張慵庵》送張慵庵方回原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送張慵庵》送張慵庵方回原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送張慵庵》送張慵庵方回原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送張慵庵》送張慵庵方回原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/901b39877525669.html