《梁三朝雅樂歌 俊雅 三》 沈約

南北朝   沈約 重列北上。梁朝乐歌
分庭異陛。雅乐雅梁原文意
百司揚職。歌俊
九賓相禮。朝雅
齊宋舅甥。俊雅
魯衛兄弟。沈约赏析
思皇藹藹。翻译
羣龍濟濟。和诗
我有嘉賓。梁朝乐歌
實惟愷悌。雅乐雅梁原文意
分類:

作者簡介(沈約)

沈約頭像

沈約(441~513年),歌俊字休文,朝雅漢族,俊雅吳興武康(今浙江湖州德清)人,沈约赏析南朝史學家、翻译文學家。出身於門閥士族家庭,曆史上有所謂“江東之豪,莫強周、沈”的說法,家族社會地位顯赫。祖父沈林子,宋征虜將軍。父親沈璞,宋淮南太守,於元嘉末年被誅。沈約孤貧流離,篤誌好學,博通群籍,擅長詩文。曆仕宋、齊、梁三朝。在宋仕記室參軍、尚書度支郎。著有《晉書》、《宋書》、《齊紀》、《高祖紀》、《邇言》、《諡例》、《宋文章誌》,並撰《四聲譜》。作品除《宋書》外,多已亡佚。

《梁三朝雅樂歌 俊雅 三》沈約 翻譯、賞析和詩意

《梁三朝雅樂歌 俊雅 三》是沈約所作的一首詩詞,描繪了梁朝三朝時期的宴樂場麵。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
重列北上。
分庭異陛。
百司揚職。
九賓相禮。
齊宋舅甥。
魯衛兄弟。
思皇藹藹。
群龍濟濟。
我有嘉賓。
實惟愷悌。

詩意:
這首詩詞描述了梁朝時期的宴樂場麵。詩中提到了北方的貴族重臣們按照等級分列於宴會的不同庭院,並在高台上受朝廷賞識和崇拜。各部門的官員們都展示了自己的才能和職責,九位貴賓之間互相禮讓。來自不同國家的貴族,如齊國、宋國的舅甥關係,魯國和衛國的兄弟關係,都聚集在一起。作者思念皇帝的親切和慈祥,形容場麵熱鬧,如眾多的巨龍一般浩浩蕩蕩。作者自豪地宣稱自己有許多優秀的賓客,實際上他隻是謙虛地表達了自己的愷悌之心(愷悌指孝敬兄長和友愛兄弟的美德)。

賞析:
這首詩詞以華麗的辭藻和壯麗的場景描繪了梁朝時期的宴會盛況。通過列舉各種貴族的關係和來自不同地方的賓客,展現了當時社會上高貴、友善和團結的一麵。作者通過描繪場景和描述人物關係,表達了對皇帝的思念和對社會和諧的向往。整首詩詞氣勢恢弘,展示了沈約的辭章才華和對社會禮儀的關注。同時,他在最後一句詩中以謙虛的態度表達自己對愷悌之德的追求,展示了他的高尚品質。這首詩詞通過細膩的描寫和優美的語言,展示了南北朝時期文人雅士對於社會安定和人倫關係的理想追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《梁三朝雅樂歌 俊雅 三》沈約 拚音讀音參考

liáng sān cháo yǎ yuè gē jùn yǎ sān
梁三朝雅樂歌 俊雅 三

zhòng liè běi shàng.
重列北上。
fēn tíng yì bì.
分庭異陛。
bǎi sī yáng zhí.
百司揚職。
jiǔ bīn xiāng lǐ.
九賓相禮。
qí sòng jiù shēng.
齊宋舅甥。
lǔ wèi xiōng dì.
魯衛兄弟。
sī huáng ǎi ǎi.
思皇藹藹。
qún lóng jì jì.
羣龍濟濟。
wǒ yǒu jiā bīn.
我有嘉賓。
shí wéi kǎi tì.
實惟愷悌。

網友評論


* 《梁三朝雅樂歌 俊雅 三》梁三朝雅樂歌 俊雅 三沈約原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《梁三朝雅樂歌 俊雅 三》 沈約南北朝沈約重列北上。分庭異陛。百司揚職。九賓相禮。齊宋舅甥。魯衛兄弟。思皇藹藹。羣龍濟濟。我有嘉賓。實惟愷悌。分類:作者簡介(沈約)沈約441~513年),字休文,漢族 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《梁三朝雅樂歌 俊雅 三》梁三朝雅樂歌 俊雅 三沈約原文、翻譯、賞析和詩意原文,《梁三朝雅樂歌 俊雅 三》梁三朝雅樂歌 俊雅 三沈約原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《梁三朝雅樂歌 俊雅 三》梁三朝雅樂歌 俊雅 三沈約原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《梁三朝雅樂歌 俊雅 三》梁三朝雅樂歌 俊雅 三沈約原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《梁三朝雅樂歌 俊雅 三》梁三朝雅樂歌 俊雅 三沈約原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/900e39902716488.html

诗词类别

《梁三朝雅樂歌 俊雅 三》梁三朝的诗词

热门名句

热门成语