《次韻餘時升見招》 郭印

宋代   郭印 老大逢春意轉微,次韵追隨不複似當時。余时韵余原文意
憐君舊已開三徑,升见时升赏析顧我今方卜一枝。招次
近水遙山元自好,见招暖風遲日更相宜。郭印
便當乘興尋花去,翻译免使園林恨失期。和诗
分類:

《次韻餘時升見招》郭印 翻譯、次韵賞析和詩意

《次韻餘時升見招》是余时韵余原文意宋代詩人郭印的作品。這首詩表達了詩人對春天的升见时升赏析追憶和對友人的思念之情。以下是招次詩詞的中文譯文、詩意和賞析。见招

中文譯文:
老大逢春意轉微,郭印
追隨不複似當時。翻译
憐君舊已開三徑,
顧我今方卜一枝。
近水遙山元自好,
暖風遲日更相宜。
便當乘興尋花去,
免使園林恨失期。

詩意:
這位老朋友,年歲漸長,一見到春天的跡象,心中的喜悅已經不如從前那麽濃烈了。我懷念你曾經開辟的三條小徑,而我現在才剛剛開始探索其中一條。你喜歡靠近水邊、遠離山巒,我也覺得這樣非常宜人。暖風和緩的日子更適合我們相聚。我們應該抓住這個機會,一起去尋找美麗的花朵,以免讓園林中的美景與我們失之交臂。

賞析:
這首詩以樸實自然的語言表達了詩人對友人和春天的思念之情。詩人通過春天的到來,勾起了他對過去和友人的回憶。詩中描述了詩人和友人在春天裏的不同心境和追求。詩人懷念友人過去所開辟的三條小徑,感歎自己遲遲才開始探索其中一條。然後,詩人表達了對友人的思念和對共同喜好的美景的向往。詩中的意境明快宜人,給人以溫馨愉悅之感。

這首詩詞流露出詩人對友情和自然的熱愛之情,展現了對歲月流轉和改變的思考。詩人通過對春天景物的描繪,展示了人與自然的和諧共處,以及對美好事物的向往。整首詩以簡潔的語言表達了複雜的情感和意境,讓讀者在感受到詩人的思念和追憶的同時,也感受到了春天的美好和生機。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《次韻餘時升見招》郭印 拚音讀音參考

cì yùn yú shí shēng jiàn zhāo
次韻餘時升見招

lǎo dà féng chūn yì zhuǎn wēi, zhuī suí bù fù shì dāng shí.
老大逢春意轉微,追隨不複似當時。
lián jūn jiù yǐ kāi sān jìng, gù wǒ jīn fāng bo yī zhī.
憐君舊已開三徑,顧我今方卜一枝。
jìn shuǐ yáo shān yuán zì hào, nuǎn fēng chí rì gèng xiāng yí.
近水遙山元自好,暖風遲日更相宜。
biàn dāng chéng xìng xún huā qù, miǎn shǐ yuán lín hèn shī qī.
便當乘興尋花去,免使園林恨失期。

網友評論


* 《次韻餘時升見招》次韻餘時升見招郭印原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《次韻餘時升見招》 郭印宋代郭印老大逢春意轉微,追隨不複似當時。憐君舊已開三徑,顧我今方卜一枝。近水遙山元自好,暖風遲日更相宜。便當乘興尋花去,免使園林恨失期。分類:《次韻餘時升見招》郭印 翻譯、賞析 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《次韻餘時升見招》次韻餘時升見招郭印原文、翻譯、賞析和詩意原文,《次韻餘時升見招》次韻餘時升見招郭印原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《次韻餘時升見招》次韻餘時升見招郭印原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《次韻餘時升見招》次韻餘時升見招郭印原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《次韻餘時升見招》次韻餘時升見招郭印原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/900e39877732542.html