《初冬偶作》 皮日休

唐代   皮日休 豹皮茵下百餘錢,初冬初冬劉墮閑沽盡醉眠。偶作偶作
酒病校來無一事,皮日鶴亡鬆老似經年。休原析和
分類:

作者簡介(皮日休)

皮日休頭像

皮日休,文翻字襲美,译赏一字逸少,诗意生於公元834至839年間,初冬初冬卒於公元902年以後。偶作偶作曾居住在鹿門山,皮日自號鹿門子,休原析和又號間氣布衣、文翻醉吟先生。译赏晚唐文學家、诗意散文家,初冬初冬與陸龜蒙齊名,世稱"皮陸"。今湖北天門人(《北夢瑣言》),漢族。鹹通八年(867)進士及第,在唐時曆任蘇州軍事判官(《吳越備史》)、著作佐郎、太常博士、毗陵副使。後參加黃巢起義,或言“陷巢賊中”(《唐才子傳》),任翰林學士,起義失敗後不知所蹤。詩文兼有奇樸二態,且多為同情民間疾苦之作。《新唐書·藝文誌》錄有《皮日休集》、《皮子》、《皮氏鹿門家鈔》多部。

《初冬偶作》皮日休 翻譯、賞析和詩意

《初冬偶作》是唐代詩人皮日休創作的一首詩詞。該詩描述了作者在初冬時分的閑逸生活。

詩詞的中文譯文如下:
豹皮茵下百餘錢,
劉墮閑沽盡醉眠。
酒病校來無一事,
鶴亡鬆老似經年。

詩意:
詩人皮日休以閑逸的生活作為題材,描繪了自己在初冬時分的安逸生活。他舒適地躺在床上,享受著豹皮墊的舒適,並消費了一百多個錢(古代的貨幣單位)。他喝醉了酒,頹廢地睡著,自得其樂。並且,此刻他沒有任何幹擾,沒有煩惱,也沒有麻煩之事。他享受著寧靜和放鬆。

賞析:
這首詩以獨特的形象描繪了作者的閑逸生活。詩人使用以物品描繪的方式,展示了詩人豐富的生活和物質享受。他用豹皮墊子和喝酒來表達自己的舒適和逸樂。他以此描述自己的生活狀態,享受著逍遙自在的時光。

此外,詩人還以“酒病校來無一事,鶴亡鬆老似經年”一句,把自己的生活與自然景物相連。詩中的酒病指的是作者酗酒導致的身體不適,鶴亡鬆老則暗示了人生的短暫和歲月的流逝。通過這兩句話,詩人感歎歲月的流轉,同時也在詩中傳達出一種淡泊寧靜、隨遇而安的生活態度。

整體上,這首詩描繪了一幅寧靜而逍遙的生活畫麵,表達了作者對於安逸與寧靜的向往,同時也傳達出一種對於生活的淡泊態度。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《初冬偶作》皮日休 拚音讀音參考

chū dōng ǒu zuò
初冬偶作

bào pí yīn xià bǎi yú qián, liú duò xián gū jǐn zuì mián.
豹皮茵下百餘錢,劉墮閑沽盡醉眠。
jiǔ bìng xiào lái wú yī shì, hè wáng sōng lǎo shì jīng nián.
酒病校來無一事,鶴亡鬆老似經年。

網友評論

* 《初冬偶作》初冬偶作皮日休原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《初冬偶作》 皮日休唐代皮日休豹皮茵下百餘錢,劉墮閑沽盡醉眠。酒病校來無一事,鶴亡鬆老似經年。分類:作者簡介(皮日休)皮日休,字襲美,一字逸少,生於公元834至839年間,卒於公元902年以後。曾居住 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《初冬偶作》初冬偶作皮日休原文、翻譯、賞析和詩意原文,《初冬偶作》初冬偶作皮日休原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《初冬偶作》初冬偶作皮日休原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《初冬偶作》初冬偶作皮日休原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《初冬偶作》初冬偶作皮日休原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/900e39870185727.html