《束川懷古》 程公許

宋代   程公許 平生不踏東川路,束川束川诗意乘興克風爛漫遊。怀古怀古
文塚姓名懸日月,许原析和書堂冤憤慘林丘。文翻
欲呼千載醉魂起,译赏那複少陵詩句遒。束川束川诗意
啼鳥不知人意緒,怀古怀古弄晴剛自說春愁。许原析和
分類:

《束川懷古》程公許 翻譯、文翻賞析和詩意

《束川懷古》是译赏宋代詩人程公許所作的一首詩詞。下麵是束川束川诗意該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
我一生從未踏上東川路,怀古怀古
如今興致勃勃地來到這風景秀麗的许原析和地方。
這裏有名人的文翻墳墓,他們的译赏名字閃耀著日月光輝,
這裏有書堂,堆滿了冤魂和憤怒,殘忍的林丘。
我想呼喚千年來沉睡的靈魂,
卻無法再現少陵的詩句之美。
鳥兒不知道人的憂愁,
隻是在晴朗的天空中自由歌唱。

詩意和賞析:
《束川懷古》這首詩詞表達了詩人程公許對束川古道的懷念之情。詩中描繪了詩人平生未曾踏足束川路,但他在興致勃勃之下,決定親自遊曆這片美麗的土地。他在束川看到了名人的墳墓,那些名人的名字如同太陽和月亮一樣閃耀輝煌。同時,他也看到了書堂,那裏充滿了被冤屈和憤怒所困擾的靈魂,這是一個殘酷的場景。詩人渴望喚醒沉睡已久的靈魂,但卻無法再現少陵詩句的妙美。最後,詩人感歎鳥兒並不了解人的憂愁,它們隻是在晴朗的天空中自由自在地歌唱。

這首詩詞通過對束川的描繪,展示了詩人的思考和感慨。詩人對束川的懷古之情表現得深刻而真摯,他對束川的曆史和文化產生了濃厚的興趣。詩中的名人墳墓和書堂象征著曆史的積澱和文化的傳承,同時也反映了人們對於冤屈和憤怒的痛惜。詩人的心境在詩的最後轉向,他意識到鳥兒並不了解人類的情感,它們隻是自由自在地歌唱。這種對自然的描述與人的內心矛盾的對比,表達了詩人對於現實生活中複雜情感的思考。

《束川懷古》以簡潔而深刻的語言,展現了程公許對束川和人類情感的思索與感慨,具有一定的藝術價值。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《束川懷古》程公許 拚音讀音參考

shù chuān huái gǔ
束川懷古

píng shēng bù tà dōng chuān lù, chéng xìng kè fēng làn màn yóu.
平生不踏東川路,乘興克風爛漫遊。
wén zhǒng xìng míng xuán rì yuè, shū táng yuān fèn cǎn lín qiū.
文塚姓名懸日月,書堂冤憤慘林丘。
yù hū qiān zǎi zuì hún qǐ, nà fù shǎo líng shī jù qiú.
欲呼千載醉魂起,那複少陵詩句遒。
tí niǎo bù zhī rén yì xù, nòng qíng gāng zì shuō chūn chóu.
啼鳥不知人意緒,弄晴剛自說春愁。

網友評論


* 《束川懷古》束川懷古程公許原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《束川懷古》 程公許宋代程公許平生不踏東川路,乘興克風爛漫遊。文塚姓名懸日月,書堂冤憤慘林丘。欲呼千載醉魂起,那複少陵詩句遒。啼鳥不知人意緒,弄晴剛自說春愁。分類:《束川懷古》程公許 翻譯、賞析和詩意 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《束川懷古》束川懷古程公許原文、翻譯、賞析和詩意原文,《束川懷古》束川懷古程公許原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《束川懷古》束川懷古程公許原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《束川懷古》束川懷古程公許原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《束川懷古》束川懷古程公許原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/900c39904323882.html

诗词类别

《束川懷古》束川懷古程公許原文、的诗词

热门名句

热门成语