《贈吳琴士會龍》 方回

宋代   方回 古琴口歌兮手弦,赠吴赠吴今琴何為兮不然。琴士琴士
今人作詩動千篇,龙会龙和诗不弦不歌兮無傳。回翻译
關雎麟趾留遺編,原文意離騷以來諸吟仙。赏析
我每見之月在淵。赠吴赠吴
請君攜琴詣我古梅前,琴士琴士君弦其後兮我歌以先。龙会龙和诗
君如夜寒不來旃昌黎之十操兮,回翻译將獨歌之淚潺湲。原文意
分類:

《贈吳琴士會龍》方回 翻譯、赏析賞析和詩意

《贈吳琴士會龍》

古琴口歌兮手弦,赠吴赠吴
今琴何為兮不然。琴士琴士
今人作詩動千篇,龙会龙和诗
不弦不歌兮無傳。

關雎麟趾留遺編,
離騷以來諸吟仙。
我每見之月在淵。
請君攜琴詣我古梅前,
君弦其後兮我歌以先。
君如夜寒不來旃昌黎之十操兮,
將獨歌之淚潺湲。

【中文譯文】
古琴口中歌聲繞,手指輕撥琴弦搖。
今時人作詩千篇,若不彈琴歌不傳。

古代的《關雎》、《麟趾》留下了珍貴的編鍾,
自《離騷》之後,有許多吟詠的仙才。
我每當看到這些詩作,仿佛月亮沉浸在深淵中。
請君帶著琴前來我古梅邊,
你在後彈琴,我在前唱歌領先。
你如同夜寒一般不來,像旃檀木的十根操,
而我將孤獨地唱出眼淚潺湲的聲音。

【詩意和賞析】
這首詩是宋代詩人方回所作,表達了對古琴的思念和對琴藝的傳承的思考。詩人通過描述古琴的口中歌聲、手指撥弦的情景,對比現代人隻能作詩千篇而無法彈琴唱歌,表達了對古琴藝術衰落的憂慮和對傳統文化的珍視。

詩中提到了《關雎》和《麟趾》,這是兩首古代的音樂作品,具有重要的曆史意義。離騷指的是屈原的作品,而離騷以來,仍然有不少有才華的吟詠之人。詩人以月亮沉浸在深淵中的形象來形容自己每次看到這些詩作時的感受,暗示了他對古代文化的沉醉和追溯。

最後兩句表達了詩人對吳琴士的邀請,希望他能攜琴前來,在古梅樹下共同欣賞音樂。詩人用夜寒不來來比喻吳琴士的稀有,將獨自歌唱的情景和眼淚潺湲的聲音,表達了對琴藝的渴望和對琴音的感動。

整首詩以對古琴的思念和對傳統文化的傳承為主題,通過對比古今,表達了詩人對琴藝衰落的擔憂和對傳統文化的珍視之情。詩人以細膩的描寫和巧妙的比喻,將琴音和詩意相融合,給人以深深的思考和共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《贈吳琴士會龍》方回 拚音讀音參考

zèng wú qín shì huì lóng
贈吳琴士會龍

gǔ qín kǒu gē xī shǒu xián, jīn qín hé wéi xī bù rán.
古琴口歌兮手弦,今琴何為兮不然。
jīn rén zuò shī dòng qiān piān, bù xián bù gē xī wú chuán.
今人作詩動千篇,不弦不歌兮無傳。
guān jū lín zhǐ liú yí biān, lí sāo yǐ lái zhū yín xiān.
關雎麟趾留遺編,離騷以來諸吟仙。
wǒ měi jiàn zhī yuè zài yuān.
我每見之月在淵。
qǐng jūn xié qín yì wǒ gǔ méi qián,
請君攜琴詣我古梅前,
jūn xián qí hòu xī wǒ gē yǐ xiān.
君弦其後兮我歌以先。
jūn rú yè hán bù lái zhān chāng lí zhī shí cāo xī,
君如夜寒不來旃昌黎之十操兮,
jiāng dú gē zhī lèi chán yuán.
將獨歌之淚潺湲。

網友評論


* 《贈吳琴士會龍》贈吳琴士會龍方回原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《贈吳琴士會龍》 方回宋代方回古琴口歌兮手弦,今琴何為兮不然。今人作詩動千篇,不弦不歌兮無傳。關雎麟趾留遺編,離騷以來諸吟仙。我每見之月在淵。請君攜琴詣我古梅前,君弦其後兮我歌以先。君如夜寒不來旃昌黎 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《贈吳琴士會龍》贈吳琴士會龍方回原文、翻譯、賞析和詩意原文,《贈吳琴士會龍》贈吳琴士會龍方回原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《贈吳琴士會龍》贈吳琴士會龍方回原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《贈吳琴士會龍》贈吳琴士會龍方回原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《贈吳琴士會龍》贈吳琴士會龍方回原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/900b39877589555.html

诗词类别

《贈吳琴士會龍》贈吳琴士會龍方回的诗词

热门名句

热门成语