《偶作》 曹彥約

宋代   曹彥約 此天然處不亦妙,偶作偶作費盡思量卻不到。曹彦
有時父召急趨前,约原译赏不覺不知造淵奧。文翻
此時合勒承認狀,析和從古癡頑可不曉。诗意
分類:

《偶作》曹彥約 翻譯、偶作偶作賞析和詩意

詩詞:《偶作》
作者:曹彥約(宋代)

中文譯文:
此天然處不亦妙,曹彦
費盡思量卻不到。约原译赏
有時父召急趨前,文翻
不覺不知造淵奧。析和
此時合勒承認狀,诗意
從古癡頑可不曉。偶作偶作

詩意和賞析:
這首詩詞描繪了作者在某個自然環境中的曹彦體驗和反思。詩人感歎自然界的约原译赏奇妙之處,他費盡心思去思考和領悟,卻無法完全抵達那個境界。有時父親急促地召喚他,他沒有意識到自己深思熟慮的心境。此時他不得不承認,從古至今,很多人都像他一樣愚鈍,無法理解這種深奧的境界。

這首詩詞以簡潔明快的語言表達了作者的思考和領悟過程。通過與自然界的對話,作者展現了他對於人類認知能力的局限性的認識。他意識到自己費盡心思,卻無法完全抵達他所追求的境界,這反映了人類對於自然和宇宙的奧秘的理解有限。作者以自己為例,表達了他對於人類智慧的謙遜和對於宇宙奧秘的敬畏之情。

這首詩詞通過簡短的文字,傳遞了深刻的思考和哲理。它提醒讀者要保持謙遜與敬畏的心態,認識到人類對於宇宙的認知永遠有限。同時,它也表達了作者對於探索真理和智慧的不懈追求,即使在認識的道路上存在困惑和阻礙,也要堅持不懈地追求真理。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《偶作》曹彥約 拚音讀音參考

ǒu zuò
偶作

cǐ tiān rán chù bù yì miào, fèi jǐn sī liang què bú dào.
此天然處不亦妙,費盡思量卻不到。
yǒu shí fù zhào jí qū qián, bù jué bù zhī zào yuān ào.
有時父召急趨前,不覺不知造淵奧。
cǐ shí hé lēi chéng rèn zhuàng, cóng gǔ chī wán kě bù xiǎo.
此時合勒承認狀,從古癡頑可不曉。

網友評論


* 《偶作》偶作曹彥約原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《偶作》 曹彥約宋代曹彥約此天然處不亦妙,費盡思量卻不到。有時父召急趨前,不覺不知造淵奧。此時合勒承認狀,從古癡頑可不曉。分類:《偶作》曹彥約 翻譯、賞析和詩意詩詞:《偶作》作者:曹彥約宋代)中文譯文 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《偶作》偶作曹彥約原文、翻譯、賞析和詩意原文,《偶作》偶作曹彥約原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《偶作》偶作曹彥約原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《偶作》偶作曹彥約原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《偶作》偶作曹彥約原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/900a39904117657.html

诗词类别

《偶作》偶作曹彥約原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语