《自詠》 白居易

唐代   白居易 須白麵微紅,自咏自咏醺醺半醉中。白居
百年隨手過,易原译赏萬事轉頭空。文翻
臥疾瘦居士,析和行歌狂老翁。诗意
仍聞好事者,自咏自咏將我畫屏風。白居
分類:

作者簡介(白居易)

白居易頭像

白居易(772年-846年),易原译赏字樂天,文翻號香山居士,析和又號醉吟先生,诗意祖籍太原,自咏自咏到其曾祖父時遷居下邽,白居生於河南新鄭。易原译赏是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫並稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左讚善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬於香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。

《自詠》白居易 翻譯、賞析和詩意

自詠

須白麵微紅,
醺醺半醉中。
百年隨手過,
萬事轉頭空。
臥疾瘦居士,
行歌狂老翁。
仍聞好事者,
將我畫屏風。

中文譯文:
我自唱自讚

臉色略帶紅暈,
微醺半醉之中。
百年轉瞬即逝,
萬事化為虛空。
臥病在床的瘦弱士人,
行走時如瘋狂的老者。
雖如此,我依然能聽到他人誇讚,
將我畫成屏風。

詩意和賞析:
這首詩以自詠之姿,表達了作者對自己境況的思考和心情的反映。詩中描繪了作者麵色微紅、微醺半醉的情景,表現出他對生活的豁達和釋然。他感歎百年時光如流水般從手中溜走,萬事轉瞬即逝,意味著人生飄忽不定、凋敝迅速的無常。盡管作者身患疾病,變得瘦弱,但他仍然抱著樂觀積極的生活態度,用歌聲表達對生活的熱愛和執著。他說自己雖然行為像瘋狂的老翁,但他還能聽見別人欣賞他,把他畫成屏風。這句話隱含了自己盡管年事已高,但依然有人欣賞他的才華和魅力。整首詩詞傳遞了一種對人生短暫性和變幻無常的思考,以及對樂觀積極態度的呼喚和追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《自詠》白居易 拚音讀音參考

zì yǒng
自詠

xū bái miàn wēi hóng, xūn xūn bàn zuì zhōng.
須白麵微紅,醺醺半醉中。
bǎi nián suí shǒu guò, wàn shì zhuǎn tóu kōng.
百年隨手過,萬事轉頭空。
wò jí shòu jū shì, xíng gē kuáng lǎo wēng.
臥疾瘦居士,行歌狂老翁。
réng wén hào shì zhě, jiāng wǒ huà píng fēng.
仍聞好事者,將我畫屏風。

網友評論

* 《自詠》自詠白居易原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《自詠》 白居易唐代白居易須白麵微紅,醺醺半醉中。百年隨手過,萬事轉頭空。臥疾瘦居士,行歌狂老翁。仍聞好事者,將我畫屏風。分類:作者簡介(白居易)白居易772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《自詠》自詠白居易原文、翻譯、賞析和詩意原文,《自詠》自詠白居易原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《自詠》自詠白居易原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《自詠》自詠白居易原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《自詠》自詠白居易原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/900a39874568986.html

诗词类别

《自詠》自詠白居易原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语