《焦籬店醉題(時看弄邵翁伯)》 盧綸

唐代   盧綸 洛下渠頭百卉新,焦篱滿筵歌笑獨傷春。店醉
何須更弄邵翁伯,看弄即我此身如此人。邵翁时看赏析
分類: 寫景男子愛慕

作者簡介(盧綸)

盧綸頭像

盧綸(約737-約799),伯焦字允言,篱店卢纶唐代詩人,醉题大曆十才子之一,弄邵漢族,翁伯河中蒲(今山西省永濟縣)人。原文意天寶末舉進士,翻译遇亂不第;代宗朝又應舉,和诗 屢試不第。焦篱大曆六年,店醉宰相元載舉薦,看弄授閿鄉尉;後由王縉薦為集賢學士,秘書省校書郎,升監察禦史。出為陝府戶曹、河南密縣令。後元載、王縉獲罪,遭到牽連。德宗朝複為昭應令,又任河中渾瑊元帥府判官,官至檢校戶部郎中。有《盧戶部詩集》。

《焦籬店醉題(時看弄邵翁伯)》盧綸 翻譯、賞析和詩意

《焦籬店醉題(時看弄邵翁伯)》是唐代詩人盧綸創作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
洛下渠頭百卉新,
滿筵歌笑獨傷春。
何須更弄邵翁伯,
即我此身如此人。

詩意:
這首詩詞描繪了一個酒醉的場景,詩人在焦籬店(一種小酒館)醉酒時,看到洛陽城下渠頭的百花都開放得很美麗。酒席上有歡歌笑語,但是詩人內心卻感到傷感,因為他深切地感受到了春天的韻味。詩人認為,不需要再享受邵翁伯(指古代文人邵雍)的詩文,因為他自己就是這樣一個身世和性情相符的人。

賞析:
這首詩詞通過描繪酒醉之景,表達了詩人內心的情感。首句以洛陽城下渠頭的百花盛開來刻畫春天的美景,展示了大自然的生機勃勃。接著,詩人用“滿筵歌笑”來形容酒席上的歡聲笑語,形成了鮮明的對比。然而,詩人卻感到一種獨特的傷感,他在春天中感受到了生命的脆弱和短暫。最後兩句表達了詩人對自己身世和性情的認同,他認為自己和邵翁伯一樣,都是那種能夠深刻理解春天的人。

整首詩詞通過對景物描寫和內心感受的對比,展現了詩人的情感和思考。詩人在醉酒的狀態下,對春天的感悟更加深刻,同時也表達了對自己身份和性情的自豪。這首詩詞既有對自然美景的讚美,又有對人生和命運的思考,具有深遠的意義。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《焦籬店醉題(時看弄邵翁伯)》盧綸 拚音讀音參考

jiāo lí diàn zuì tí shí kàn nòng shào wēng bó
焦籬店醉題(時看弄邵翁伯)

luò xià qú tóu bǎi huì xīn, mǎn yán gē xiào dú shāng chūn.
洛下渠頭百卉新,滿筵歌笑獨傷春。
hé xū gèng nòng shào wēng bó, jí wǒ cǐ shēn rú cǐ rén.
何須更弄邵翁伯,即我此身如此人。

網友評論

* 《焦籬店醉題(時看弄邵翁伯)》焦籬店醉題(時看弄邵翁伯)盧綸原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《焦籬店醉題時看弄邵翁伯)》 盧綸唐代盧綸洛下渠頭百卉新,滿筵歌笑獨傷春。何須更弄邵翁伯,即我此身如此人。分類:寫景男子愛慕作者簡介(盧綸)盧綸約737-約799),字允言,唐代詩人,大曆十才子之一, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《焦籬店醉題(時看弄邵翁伯)》焦籬店醉題(時看弄邵翁伯)盧綸原文、翻譯、賞析和詩意原文,《焦籬店醉題(時看弄邵翁伯)》焦籬店醉題(時看弄邵翁伯)盧綸原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《焦籬店醉題(時看弄邵翁伯)》焦籬店醉題(時看弄邵翁伯)盧綸原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《焦籬店醉題(時看弄邵翁伯)》焦籬店醉題(時看弄邵翁伯)盧綸原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《焦籬店醉題(時看弄邵翁伯)》焦籬店醉題(時看弄邵翁伯)盧綸原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/8d39969035549.html