《送瓊貞發述懷》 張祜

唐代   張祜 送出南溪日,送琼述怀送琼述怀赏析離情不忍看。贞发贞发张祜
漸遙猶顧首,原文意帆去意難判。翻译
最恨臨行夜,和诗相期幾百般。送琼述怀送琼述怀赏析
但能存歲節,贞发贞发张祜終久得同歡。原文意
分類:

作者簡介(張祜)

張祜頭像

張祜 字承吉,翻译邢台清河人,和诗唐代著名詩人。送琼述怀送琼述怀赏析出生在清河張氏望族,贞发贞发张祜家世顯赫,原文意被人稱作張公子,翻译有“海內名士”之譽。和诗張祜的一生,在詩歌創作上取得了卓越成就。“故國三千裏,深宮二十年”張祜以是得名,《全唐詩》收錄其349首詩歌。

《送瓊貞發述懷》張祜 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《送瓊貞發述懷》
朝代:唐代
作者:張祜

送出南溪日,
離情不忍看。
漸遙猶顧首,
帆去意難判。

最恨臨行夜,
相期幾百般。
但能存歲節,
終久得同歡。

中文譯文:
送走了瓊貞,
南溪的日子遠去。
離別之情不忍再看,
逐漸遠去,仍回首望。

帆船駛離,心中難以確定,
離別的意味何在。

最遺憾的是臨別之夜,
我們將要分開,無盡的思緒。
但隻要能保留歲月的回憶,
最終還會再次共享歡欣。

詩意和賞析:
這首詩詞描述了詩人張祜送別瓊貞的場景和他的思緒。南溪日指的是瓊貞離開的日子。詩人表達了離別的痛苦和不舍之情,他不忍心看著瓊貞離開,即便漸漸遠去,他仍不忍回首。詩人看到瓊貞的帆船遠去,卻難以確定她的離去意味著什麽。

詩中提到的臨別之夜是詩人最遺憾的時刻,他們將要分開,思緒萬千。然而,詩人希望他們能夠保留歲月的回憶,最終還能再次共享歡樂。

整首詩抒發了詩人在送別瓊貞時的內心感受,表達了離別的痛苦和希望能夠再次相聚的願望。這種離別之情和對未來的期盼,使得這首詩詞充滿了濃鬱的離別情愫和對友誼的珍視。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送瓊貞發述懷》張祜 拚音讀音參考

sòng qióng zhēn fā shù huái
送瓊貞發述懷

sòng chū nán xī rì, lí qíng bù rěn kàn.
送出南溪日,離情不忍看。
jiàn yáo yóu gù shǒu, fān qù yì nán pàn.
漸遙猶顧首,帆去意難判。
zuì hèn lín xíng yè, xiāng qī jǐ bǎi bān.
最恨臨行夜,相期幾百般。
dàn néng cún suì jié, zhōng jiǔ dé tóng huān.
但能存歲節,終久得同歡。

網友評論

* 《送瓊貞發述懷》送瓊貞發述懷張祜原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送瓊貞發述懷》 張祜唐代張祜送出南溪日,離情不忍看。漸遙猶顧首,帆去意難判。最恨臨行夜,相期幾百般。但能存歲節,終久得同歡。分類:作者簡介(張祜)張祜 字承吉,邢台清河人,唐代著名詩人。出生在清河張 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送瓊貞發述懷》送瓊貞發述懷張祜原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送瓊貞發述懷》送瓊貞發述懷張祜原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送瓊貞發述懷》送瓊貞發述懷張祜原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送瓊貞發述懷》送瓊貞發述懷張祜原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送瓊貞發述懷》送瓊貞發述懷張祜原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/8d39959894697.html

诗词类别

《送瓊貞發述懷》送瓊貞發述懷張祜的诗词

热门名句

热门成语