《玉樓春》 李子酉

宋代   李子酉 紗窗春睡朦朧著。玉楼酉原译赏玉楼酉
相見尚懷相別惡。春李春李
夢隨城上角聲殘,文翻淚逐樓前花片落。析和
東風不解吹愁卻。诗意
明月幾番乖後約。玉楼酉原译赏玉楼酉
當時惟恐不多情,春李春李今日情多無處著。文翻
分類: 玉樓春

《玉樓春》李子酉 翻譯、析和賞析和詩意

玉樓春

紗窗春睡朦朧著。诗意
相見尚懷相別惡。玉楼酉原译赏玉楼酉
夢隨城上角聲殘,春李春李
淚逐樓前花片落。文翻
東風不解吹愁卻,析和
明月幾番乖後約。诗意
當時惟恐不多情,
今日情多無處著。

中文譯文:

玉樓的春天

紗窗外,春天沉醉在夢中。
相聚時,心中仍懷著別離的不安。
夢境隨著城角的聲音逐漸消散,
淚水隨著風吹落在樓前的花瓣上。
東風吹不開內心的憂愁,
明月幾次欲約卻屢次被拒絕。
那個時候,隻是擔心感情不足夠,
如今卻多情無處投放。

詩意和賞析:
這首詩詞以玉樓為背景,描繪了春天的景象和人們心中的情感。紗窗外的春天朦朧而美麗,但與此同時,人們的心中卻充滿著相聚時的不安和別離時的痛苦。詩人通過描寫夢境隨著城角的聲音消散,淚水隨著風落在花瓣上,表達了離別的傷感和淒涼。

詩中描繪的東風和明月則象征著歲月的變遷和情感的起伏。東風吹不散內心的憂愁,明月則多次試圖約束情感,卻一次次被拒絕。詩人通過這些描寫,表達了對那個時刻的多情擔憂,而如今情感卻無處安放的悲哀。

整首詩詞以簡潔明快的語言,凝練地表達了離別的傷痛和情感的困惑。通過對自然和心情的描繪,詩人展現了人與自然之間的關係和內心紛繁複雜的情感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《玉樓春》李子酉 拚音讀音參考

yù lóu chūn
玉樓春

shā chuāng chūn shuì méng lóng zhe.
紗窗春睡朦朧著。
xiāng jiàn shàng huái xiāng bié è.
相見尚懷相別惡。
mèng suí chéng shàng jiǎo shēng cán, lèi zhú lóu qián huā piàn luò.
夢隨城上角聲殘,淚逐樓前花片落。
dōng fēng bù jiě chuī chóu què.
東風不解吹愁卻。
míng yuè jǐ fān guāi hòu yuē.
明月幾番乖後約。
dāng shí wéi kǒng bù duō qíng, jīn rì qíng duō wú chǔ zhe.
當時惟恐不多情,今日情多無處著。

網友評論

* 《玉樓春》李子酉原文、翻譯、賞析和詩意(玉樓春 李子酉)专题为您介绍:《玉樓春》 李子酉宋代李子酉紗窗春睡朦朧著。相見尚懷相別惡。夢隨城上角聲殘,淚逐樓前花片落。東風不解吹愁卻。明月幾番乖後約。當時惟恐不多情,今日情多無處著。分類:玉樓春《玉樓春》李子酉 翻譯、賞析和詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《玉樓春》李子酉原文、翻譯、賞析和詩意(玉樓春 李子酉)原文,《玉樓春》李子酉原文、翻譯、賞析和詩意(玉樓春 李子酉)翻译,《玉樓春》李子酉原文、翻譯、賞析和詩意(玉樓春 李子酉)赏析,《玉樓春》李子酉原文、翻譯、賞析和詩意(玉樓春 李子酉)阅读答案,出自《玉樓春》李子酉原文、翻譯、賞析和詩意(玉樓春 李子酉)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/8a39963179334.html

诗词类别

《玉樓春》李子酉原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语