《清平樂(興國軍呈李司直)》 戴複古

宋代   戴複古 今朝欲去。清平清平
忽有留人處。乐兴乐兴
說與江頭楊柳樹。国军古原国军古
係我扁舟且住。呈李呈李
十分酒興詩腸。司直诗意司直
難禁冷落秋光。戴复戴复
借取春風一笑,文翻狂夫到老猶狂。译赏
分類: 清平樂

作者簡介(戴複古)

戴複古頭像

戴複古(1167—?析和))南宋著名江湖派詩人。字式之,清平清平常居南塘石屏山,乐兴乐兴故自號石屏、国军古原国军古石屏樵隱。呈李呈李天台黃岩(今屬浙江台州)人。司直诗意司直一生不仕,戴复戴复浪遊江湖,後歸家隱居,卒年八十餘。曾從陸遊學詩,作品受晚唐詩風影響,兼具江西詩派風格。部分作品抒發愛國思想,反映人民疾苦,具有現實意義。

《清平樂(興國軍呈李司直)》戴複古 翻譯、賞析和詩意

清平樂(興國軍呈李司直)

今朝欲去。忽有留人處。
說與江頭楊柳樹。係我扁舟且住。
十分酒興詩腸。難禁冷落秋光。
借取春風一笑,狂夫到老猶狂。

中文譯文:
今天早晨,我正準備離開。
突然有人留下我。
和江邊的楊柳樹說上幾句。拴住了我的小船,暫停一下。
喝了十分的酒,詩意湧動。
難以抵擋寒冷的落寞秋光。
借著春風的微笑,狂傲的人到老了仍然狂傲。

詩意和賞析:
這首詩詞表達了詩人戴複古的離別之情和憂傷的心情。詩的第一句“今朝欲去”揭示了詩人即將離開的動情,但“忽有留人處”意味著有人在這裏挽留他。接下來的兩句通過“說與江頭楊柳樹”描繪了詩人與大自然間的交流,楊柳樹成了他內心的知己,使他暫時停下來。接著,“十分酒興詩腸”揭示了詩人享受酒和詩所帶來的快樂。然而,“難禁冷落秋光”抒發了他麵對寒冷孤寂的秋日景象的無奈和寂寞。最後兩句“借取春風一笑,狂夫到老猶狂”表達了詩人借春天的微笑來宣泄他狂放不羈的個性,即使到老了仍像瘋狂的人一樣保持自己的本性。

整首詩意境優美,情感真摯。通過與自然界的互動和內心的抒發,詩人表達了他對生活的熱愛和對自由奔放的追求。同時,詩中所描繪的景物也令人感到寂寥淒美,給人以深深的感觸。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《清平樂(興國軍呈李司直)》戴複古 拚音讀音參考

qīng píng lè xīng guó jūn chéng lǐ sī zhí
清平樂(興國軍呈李司直)

jīn zhāo yù qù.
今朝欲去。
hū yǒu liú rén chù.
忽有留人處。
shuō yǔ jiāng tóu yáng liǔ shù.
說與江頭楊柳樹。
xì wǒ piān zhōu qiě zhù.
係我扁舟且住。
shí fēn jiǔ xìng shī cháng.
十分酒興詩腸。
nán jìn lěng luò qiū guāng.
難禁冷落秋光。
jiè qǔ chūn fēng yī xiào, kuáng fū dào lǎo yóu kuáng.
借取春風一笑,狂夫到老猶狂。

網友評論

* 《清平樂(興國軍呈李司直)》戴複古原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂(興國軍呈李司直) 戴複古)专题为您介绍:《清平樂興國軍呈李司直)》 戴複古宋代戴複古今朝欲去。忽有留人處。說與江頭楊柳樹。係我扁舟且住。十分酒興詩腸。難禁冷落秋光。借取春風一笑,狂夫到老猶狂。分類:清平樂作者簡介(戴複古)戴複古1167—? 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《清平樂(興國軍呈李司直)》戴複古原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂(興國軍呈李司直) 戴複古)原文,《清平樂(興國軍呈李司直)》戴複古原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂(興國軍呈李司直) 戴複古)翻译,《清平樂(興國軍呈李司直)》戴複古原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂(興國軍呈李司直) 戴複古)赏析,《清平樂(興國軍呈李司直)》戴複古原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂(興國軍呈李司直) 戴複古)阅读答案,出自《清平樂(興國軍呈李司直)》戴複古原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂(興國軍呈李司直) 戴複古)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/8a39961236582.html

诗词类别

《清平樂(興國軍呈李司直)》戴複的诗词

热门名句

热门成语