《大條山道士》 宋無

宋代   宋無 童顏幾寒暑,大条道士編葉當衣裳。山道士大宋无赏析
琴古麵無漆,条山柏枯身有香。原文意
樹精為老仆,翻译石髓作乾糧。和诗
不語坐鬆下,大条道士天風吹發涼。山道士大宋无赏析
分類:

《大條山道士》宋無 翻譯、条山賞析和詩意

《大條山道士》是原文意宋代詩人宋無的作品。這首詩以簡潔的翻译語言描繪了一位道士的形象,同時展示了大自然的和诗美妙景色和與之相融的道士生活。下麵是大条道士對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

童顏幾寒暑,山道士大宋无赏析編葉當衣裳。条山
年少時的容顏已經曆了多少個寒暑,用編織的樹葉作為衣裳。

琴古麵無漆,柏枯身有香。
古琴沒有上漆,柏木雖然枯萎卻散發出香氣。

樹精為老仆,石髓作乾糧。
道士的老仆是樹精,幹糧是用石頭製成的。

不語坐鬆下,天風吹發涼。
道士靜靜地坐在鬆樹下,涼風吹拂著他的發絲。

詩意和賞析:
這首詩透過描繪道士的形象和他所處的環境,表達了一種寧靜自然的生活態度。詩人以簡潔明了的語言,將道士的形象與大自然的元素相結合,展示了與自然和諧共生的理念。

道士的童顏經曆了多少時光的變遷,他用編織的樹葉作為衣裳,顯示了他與自然的親近和依賴。古琴沒有上漆,柏木雖然枯萎,但它們依然散發出獨特的香氣,這種描寫表現了道士對於自然之美的敬仰和讚歎。

詩中提到的樹精和石髓,象征著道士與大自然的緊密聯係。樹精作為老仆,傳遞出道士與樹木之間的親密關係。石髓作為乾糧,說明道士以自然的力量作為生活的支持。這種表達表明了道士對於自然之力的信賴和依賴。

最後兩句詩描述了道士靜坐在鬆樹下,享受天風吹拂的涼爽。這種場景傳遞出一種寧靜與放鬆的氛圍,表達了道士追求心靈自由和寧靜的生活態度。

總體而言,這首詩以簡潔的語言展示了道士與大自然的和諧共生,表達了對自然之美和寧靜生活的追求。通過描繪道士的形象和自然景色,詩人將讀者帶入了一幅寧靜自然的畫卷中,讓人感受到大自然與人的和諧相處的美好。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《大條山道士》宋無 拚音讀音參考

dà tiáo shān dào shì
大條山道士

tóng yán jǐ hán shǔ, biān yè dāng yī shang.
童顏幾寒暑,編葉當衣裳。
qín gǔ miàn wú qī, bǎi kū shēn yǒu xiāng.
琴古麵無漆,柏枯身有香。
shù jīng wèi lǎo pú, shí suǐ zuò gān liáng.
樹精為老仆,石髓作乾糧。
bù yǔ zuò sōng xià, tiān fēng chuī fā liáng.
不語坐鬆下,天風吹發涼。

網友評論


* 《大條山道士》大條山道士宋無原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《大條山道士》 宋無宋代宋無童顏幾寒暑,編葉當衣裳。琴古麵無漆,柏枯身有香。樹精為老仆,石髓作乾糧。不語坐鬆下,天風吹發涼。分類:《大條山道士》宋無 翻譯、賞析和詩意《大條山道士》是宋代詩人宋無的作品 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《大條山道士》大條山道士宋無原文、翻譯、賞析和詩意原文,《大條山道士》大條山道士宋無原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《大條山道士》大條山道士宋無原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《大條山道士》大條山道士宋無原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《大條山道士》大條山道士宋無原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/89d39958577764.html

诗词类别

《大條山道士》大條山道士宋無原文的诗词

热门名句

热门成语