《諭子蒙》 元稹

唐代   元稹 撫稚君休感,谕蒙谕蒙元稹原文意無兒我不傷。翻译
片雲離岫遠,赏析雙燕念巢忙。和诗
大壑誰非水,谕蒙谕蒙元稹原文意華星各自光。翻译
但令長有酒,赏析何必謝家莊。和诗
分類:

作者簡介(元稹)

元稹頭像

元稹(779年-831年,谕蒙谕蒙元稹原文意或唐代宗大曆十四年至文宗大和五年),翻译字微之,赏析別字威明,和诗唐洛陽人(今河南洛陽)。谕蒙谕蒙元稹原文意父元寬,翻译母鄭氏。赏析為北魏宗室鮮卑族拓跋部後裔,是什翼犍之十四世孫。早年和白居易共同提倡“新樂府”。世人常把他和白居易並稱“元白”。

《諭子蒙》元稹 翻譯、賞析和詩意

《諭子蒙》是唐代詩人元稹的作品。下麵是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
撫慰年幼的君王,不要感到憂傷,沒有親生子嗣的我不會傷心。
孤零零的雲片離開了山巒,一對燕子忙著思念自己的巢。
大山溝中的水都是誰的,璀璨的星星各自發光。
隻要長久地留有美酒,何必離開家園去謝莊主。

詩意:
這首詩詞表達了詩人對皇帝的安慰和自身的無奈。詩中,詩人撫慰年幼的君王,告訴他不要因為沒有親生兒子而傷心。接著,詩人用片雲離岫和雙燕念巢的形象,暗示了自己的孤獨和內心的思念之情。最後,詩人通過對大山溝中的水和華星的描繪,表達了人世間各自的存在和光芒。最後兩句表達了詩人對富有的美酒的珍視,暗示了他不願離開家園去追求名利的態度。

賞析:
《諭子蒙》這首詩詞以簡潔明了的語言表達了深刻的思考和情感。詩人通過對撫慰年幼君王和自身無子的描述,展示了他對皇帝的關懷和對自身孤獨命運的無奈。片雲離岫和雙燕念巢的意象,寄托了詩人內心的思念和渴望,進一步襯托了他的孤獨和無助。大山溝中的水和華星各自光的描繪,呈現了世間眾生各自存在的狀態,以及每個人都有自己獨特的光芒。最後兩句表達了詩人對簡單而美好生活的向往,強調了內心的寧靜和滿足。

整首詩詞情感真摯而深沉,通過對個人和世界的思考,展示了詩人對生命的獨特感悟。它通過簡練的語言和形象的構建,使讀者在幾個簡短的句子中領略到了詩人的情感和思想。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《諭子蒙》元稹 拚音讀音參考

yù zi méng
諭子蒙

fǔ zhì jūn xiū gǎn, wú ér wǒ bù shāng.
撫稚君休感,無兒我不傷。
piàn yún lí xiù yuǎn, shuāng yàn niàn cháo máng.
片雲離岫遠,雙燕念巢忙。
dà hè shuí fēi shuǐ, huá xīng gè zì guāng.
大壑誰非水,華星各自光。
dàn lìng zhǎng yǒu jiǔ, hé bì xiè jiā zhuāng.
但令長有酒,何必謝家莊。

網友評論

* 《諭子蒙》諭子蒙元稹原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《諭子蒙》 元稹唐代元稹撫稚君休感,無兒我不傷。片雲離岫遠,雙燕念巢忙。大壑誰非水,華星各自光。但令長有酒,何必謝家莊。分類:作者簡介(元稹)元稹779年-831年,或唐代宗大曆十四年至文宗大和五年) 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《諭子蒙》諭子蒙元稹原文、翻譯、賞析和詩意原文,《諭子蒙》諭子蒙元稹原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《諭子蒙》諭子蒙元稹原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《諭子蒙》諭子蒙元稹原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《諭子蒙》諭子蒙元稹原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/89c39960348274.html